Data from biography questionnaire (long)

Contains cumulated individual-level data from the biographical questionnaire. It is keyed on PID (Person ID) and SYEAR (Survey Year)

Variables

Sort Variable Name
457 Case 1: Other Wealth Or Gift lb0337
294 Civil Servant Training lb0218
398 Sex Child 6 lb0303
456 Case 1: Value At The Time lb0338
659 Type Of Education,Training lb0568
672 [de] Sonstiger Ausbildungsabschluss: Jahr lb0582
681 Twin Sister/Brother: Identical lb0600
738 Divorced [C] (Year) lb0666
778 (Ger.) School For Health Care Profession lb0704
784 (Ger.) Civil Servant Education lb0710
809 (Abroad) Specialized Vocational School lb0735
102 Still Lives With Parents lb0076
0 Never Changing Person ID pid
5 Serial Person Number pnr
18 [de] Code Geburtsland [2013] lb0016_v2
31 [de] Zuzugsjahr nach Deutschland [1994-1995] lb0019_v2
32 [de] Zuzug in BRD (Jahr) [2000-2018] lb0019_v4
2447 Other Languages: Wolof lr3301
2562 [de] Englische Uebersetzungshilfe p_buh1
2563 Arabic Translation Aid p_buh10
2564 Farsi Translation Aid p_buh11
2573 Interview Duration bintc03
2574 Split p_split
2580 [de] Trennvariable kumuliert erhebj. 1984-1987 v05
2595 End Of Interview, Hour ihour
2596 End Of Interview, Minute iminute
2597 Language Version perfas
2598 Version Of Questionnaire pskz
2599 Survey instrument instrument
1179 Year End Prev. Relationship B lb0967
1196 Still Living Together With Partner B lb0971
2164 Third other language, namely ... lr2107i41
2165 Albanian lr2107i43
2254 [de] Euro Kredite/Monat lr3073
2306 Negative Experiences during Escape: Robbery lr3126
2307 Negative Experiences during Escape: Extortion lr3127
2309 Negative Experiences during Escape: Sexual Harassment lr3123
2310 Financing Escape: Loan/Credit lr3120
2311 Negative Experiences during Escape: Shipwreck lr3125
2312 Financing Escape: Other lr3121
2316 Year Arrival in Germany lr3130
2329 Left Country of Origin: Family Send Me lr3143
2362 Why Chosen Germany: German Asylum Procedures lr3176
2364 Why Chosen Germany: Other Reasons lr3178
2428 Other Languages: Kurdish-Kurmanji lr3283
2435 Other Languages: Romanian lr3290
2441 Other Languages: Tamil lr3296
1434 Country of move 09 lm0028l09
2498 [de] Erster Beruf [l1ber] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_1job
2499 [de] Letzter Beruf [lber] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_1job2
2521 Other Training [lab08x] (ISCO-88 COM, 4-digits) l_isco88_job08
2523 [de] Anlerntaetigkeit im Ausland [lab11x] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_job10
2528 [de] Erster Beruf [l1ber] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_1job
2533 Completed Civil Servant Training [lab05x] (KldB 2010, 5-digits) l_kldb2010_job05
2536 Other Training [lab08x] (KldB 2010, 5-digits) l_kldb2010_job08
2537 [de] Letzter Beruf vor Zuzug [pvzber] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job09
2544 [de] Beruf des Vaters [lv07] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_fjob
2554 [de] Sonstige Ausbildung im Ausland [lab15x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job11
2560 [de] Branche, letzte Erwerbstaetigkeit nach NACE l_nace_ljob
111 [de] Todesjahr Vater (vierstellig) [1984-1993] lb0080_v3
1691 Year of stay 10 abroad lm0037l10
1694 Year of stay 12 abroad lm0037l12
1695 Year of stay 13 abroad lm0037l13
1696 Year of stay 14 abroad lm0037l14
2151 Serbian lr2107i29
38 Refugee Residence: Weeks lb0023
101 [de] Auszug elterl.Wohnung Jahr (vierstellig) [1999] lb0075_v2
90 No. Of Years Living With Bio. Parents lb0066
130 Country Of Birth Father lb0086
208 Last Number Of Grade Points: German lb0146
223 [de] Wichtigste Sportart in Jugend, Codes [2004-2016,2018] lb0160_v1
224 [de] Wichtigste Sportart in Jugend, Codes [2017] lb0160_v2
228 60 Years Old (Year) lb0171
237 20 Years Old (Year) lb0163
284 Total Item-Nonresponse lb0279
298 [de] Gesamt k.A. [harmonisiert] lb0246_h
318 Total Item-Nonresponse lb0234
326 [de] Jahr letzte Erwerbstaetigkeit (zweistellig) [1984,1991,1993-1998] lb0266_v1
342 Total Item-Nonresponse lb0258
351 Number Of Children lb0285
355 [de] Geburtsjahr Kind 1 [harmonisiert] lb0287_h
364 [de] Geburtsjahr Kind 2 (zweistellig) [1984-1998] lb0290_v1
379 [de] Geburtsjahr Kind 4 [harmonisiert] lb0296_h
395 [de] Geburtsjahr Kind 6 [harmonisiert] lb0302_h
403 [de] Geburtsjahr Kind 7 [harmonisiert] lb0305_h
411 [de] Geburtsjahr Kind 8 [harmonisiert] lb0308_h
420 [de] Beginn Ehe 1 [harmonisiert] lb0312_h
460 Case 2: Year lb0341
470 Case 3: Year lb0351
480 [de] Zukuenftige Erbschaft/ Schenkung? lb0361
523 [de] In welche klasse in dt. schule gekommen? lb0406
553 [de] Jahr d.abschluss d.berufl.ausbildg. lb0437
555 [de] Jahr d.abschluss hochschulstudium lb0439
580 [de] Zuzugsmonat nach deutschland [1994-1995] lb0482_v1
590 country lb0497
574 [de] Jahr jetziger wohnort lb0477
629 [de] Jahre aufenthaltsdauer in dt. lb0537
712 Partner Moved Out (Year) lb0639
736 Marriage [C] (Year) lb0664
752 Other Marriage [E] (Year) lb0680
948 Code other Nationalities lb0881
949 Code former Nationality lb0883
950 Code Nationality lb0885
955 Year of Assesment lb0893
969 Year Prev. Relationship B Moved In Together lb0970
974 Year Begin Prev. Relationship C lb0975
983 Year Begin Prev. Relationship D lb0984
1055 Year of Birth Sibling 4 lb1075
1056 Year of Birth Sibling 5 lb1076
1113 Year Of Birth, child 10 lb1138
1125 Year Of Birth, child 9 lb1139
1190 Year Prev. Relationship C Moved In Together lb1215
1191 Year Prev. Relationship D Moved In Together lb0988
1193 Year Prev. Relationship B Moved Out lb0972
1195 Year Prev. Relationship C Moved Out lb0981
1275 Branch first occupation [pbra] (NACE Rev. 2, Departments) lb1336
1276 Industry Last Occupation [lbra] (NACE Rev. 1.1, Sector) lb1337
1277 Branch last occupation [lbra] (NACE Rev. 2, Departments) lb1338
1292 [de] Nacherhebung Geburtsjahr Vater lb1351
1239 Old citizenship lb1269
1246 App: consent to localization lb1302
1252 Interviewer questions - partner present lb1308
1272 [de] Jahre Erziehungsurlaub / Elternzeit [2011] lb1333_v1
1273 [de] Jahre Erziehungsurlaub / Elternzeit [2012-2013] lb1333_v2
1274 Industry First Occupation [l1bra] (NACE Rev. 1.1, Sector) lb1335
1294 Person Number Mother lb1355
1371 Year of move 08 from Germany lm0024l08
1372 Year of move 09 from Germany lm0024l09
1324 Country of first move from birth country lm0019
1349 Country of move 01 from Germany lm0023l01
1350 Country of move 02 from Germany lm0023l02
1351 Country of move 03 from Germany lm0023l03
1441 Year of re-entry 01 to Germany lm0029l01
1442 Year of re-entry 02 to Germany lm0029l02
1443 Year of re-entry 03 to Germany lm0029l03
1444 Year of re-entry 04 to Germany lm0029l04
1431 Country of move 05 lm0028l05
1432 Country of move 07 lm0028l07
1426 Country of move 01 lm0028l01
1427 Country of move 02 lm0028l02
1428 Country of move 03 lm0028l03
1429 Country of move 04 lm0028l04
1809 [de] Ausland: in Betrieb angelernt: Jahr des Abschlusses lm0072i01
1668 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 01 lm0036l01
1838 Apprenticeship Outside Germany: Months lm0076i09
1743 Country of move 01 after a stay abroad lm0041l01
1744 Country of move 02 after a stay abroad lm0041l02
1745 Country of move 03 after a stay abroad lm0041l03
1839 Studies Outside Germany: Months lm0076i11
1796 Father Current/Former Citizenship lm0058i01
1797 Mother Current/Former Citizenship lm0058i02
1829 Training Outside Germany: Years lm0076i01
1883 Result Recognition lm0098l08
1890 Result Recognition lm0098l07
2085 Cost of Escape for: No Costs lr2066i05
1994 Hours Weekdays Physical Activities Before Migration lm0268i08
1995 Hours Weekdays Leisure, Hobbies Before Migration lm0268i09
1969 Last Net Income Before Migration (EUR) lm0214i01
1976 Partner Migration Year lm0225i01
2016 Marriage/Partnership Year lm0498
2034 1. Job In Germany: Year lm0615i01
2058 Age First Started Work lm0625
2052 Monthly Net Income Before Migration lm0620i02
2060 Last Year At That Job lm0627i01
2071 Country of 1st stay abroad lm0634
2088 Cost of Escape for: Total Amount, Dollar lr2068
2095 Secound other language, namely ... lr2084
2108 Job Search 1. Job via employment agency, social welfare office etc. lr2102i01
2172 Country Of Birth Mother lb0087
2236 Subsistence Assistance in last Country - Savings / Month lr3055
2366 siblings - in same household lr3183
2419 [de] Weitere Sprachen: Englisch lr3274
2395 Number of other relatives lr3218
2412 Other Languages: Albanian lr3267
2490 [de] 3-St. ISCO-Code Einstieg l_bisco1
2589 Interview Duration bintc04
1058 Year of Birth Sibling 7 lb1078
1059 Year of Birth Sibling 8 lb1079
1189 Year Prev. Relationship B Moved In Together lb1214
1192 End Living Together lb1217
1194 Year Prev. Relationship D Moved Out lb1220
1309 [de] Gesamt k.A. fw Dienste lb1367
1310 [de] Befragungsform Nacherhebung (A-N) lb1368
1368 Year of move 04 from Germany lm0024l04
1369 Year of move 06 from Germany lm0024l06
1370 Year of move 07 from Germany lm0024l07
1373 Year of move 11 from Germany lm0024l11
1374 Year of move 10 from Germany lm0024l10
1375 Year of move 12 from Germany lm0024l12
1376 Year of move 13 from Germany lm0024l13
1377 Year of move 14 from Germany lm0024l14
1378 Year of move 15 from Germany lm0024l15
1445 Year of re-entry 05 to Germany lm0029l05
1446 Year of re-entry 06 to Germany lm0029l06
1447 Year of re-entry 07 to Germany lm0029l07
1448 Year of re-entry 08 to Germany lm0029l08
1449 Year of re-entry 10 to Germany lm0029l10
1450 Year of re-entry 09 to Germany lm0029l09
1451 Year of re-entry 11 to Germany lm0029l11
1452 Year of re-entry 12 to Germany lm0029l12
1453 Year of re-entry 13 to Germany lm0029l13
1454 Year of re-entry 14 to Germany lm0029l14
1455 Year of re-entry 15 to Germany lm0029l15
1834 Doctoral Outside Germany: Years lm0076i07
1835 Doctoral Outside Germany: Years lm0076i06
1836 Training Outside Germany: Months lm0076i08
1837 Vocational School Outside Germany: Months lm0076i10
1840 Studies Outside Germany: Months lm0076i12
1841 Doctoral Outside Germany: Months lm0076i13
1842 Doctoral Outside Germany: Months lm0076i14
2110 Job Search 1. Job via Job advertisement in Newspaper lr2102i03
2111 Job search 1. Job via Job advertisement in the Internet, Social Network lr2102i04
2112 Job search 1. Job via family members lr2102i05
2113 Job search 1. Job by friends, aquaintances lr2102i06
2114 Job Search 1. Job none of these lr2102i07
2124 [de] Hauptroute: Nichts davon lr2106i07
2125 Arabic lr2107i01
2126 Foreign language: English (interviewer) lr2107i02
2127 Foreign language: French (interviewer) lr2107i03
2128 Fula lr2107i04
2129 Hindi lr2107i05
2130 Igbo lr2107i06
2131 Croatian lr2107i07
2132 Kurdish-Kurmanji lr2107i08
2133 Kurdish-Sorani lr2107i20
2134 Macedonian lr2107i10
2135 Pashto lr2107i11
2136 Punjabi lr2107i12
2137 Saraiki lr2107i13
2138 Serbian lr2107i14
2139 Central Atlas Tamazight lr2107i31
2140 First other language, namely ... lr2107i18
2141 Kurdish-Kurmanji lr2107i19
2142 Kurdish-Sorani lr2107i09
2143 Kurdish-Southern Kurdish lr2107i21
2144 Mandinka lr2107i22
2145 Macedonian lr2107i23
2146 Pashto lr2107i24
2147 Punjabi lr2107i25
2148 Romanian lr2107i26
2149 Foreign language: Russian (interviewer) lr2107i27
2150 Saraiki lr2107i28
2152 Somali lr2107i30
2153 Central Atlas Tamazight lr2107i17
2154 Tamil lr2107i32
2155 Tigrinya lr2107i33
2156 Ukrainian lr2107i35
2157 Foreign language: Turkish (interviewer) lr2107i34
2158 Urdu lr2107i36
2159 Wolof lr2107i37
2160 Yoruba lr2107i38
2161 First other language, namely ... lr2107i39
2162 Secound other language, namely ... lr2107i40
2163 In none of these languages lr2107i42
2174 When did father move to Germany, Month lr2115
2175 My father has always stayed in Germany lr2116
2251 [de] Familienangehoerige/Monat - Weiss nicht lr3070
2252 [de] Euro Familienangehoerige/Monat lr3071
2253 [de] Dollar Familienangehoerige/Monat lr3072
2255 [de] Dollar Kredite/Monat lr3074
2256 [de] Kredite/Monat - Weiss nicht lr3075
2263 [de] Sonstige Unterstuetzung/Monat - Weiss nicht lr3082
2274 Left Last Country: Other Reasons lr3093
2275 Duration of Travel to Germany in Days lr3094
2286 Escape: Used Form of Transport - Other lr3105
2287 Costs for Form of Transport on Flight in Euro lr3106
2288 Costs for Form of Transport on Flight in Dollar lr3107
2308 Negative Experiences during Escape: Fraud/Exploitation lr3122
2313 [de] Negative Erfahrungen auf der Flucht: Kirperliche uebergriffe lr3124
2314 Negative Experiences during Escape: Incarceration lr3128
2315 Negative Experiences during Escape: None of those lr3129
2327 Left Country of Origin: Economic Situation in Country lr3141
2328 Left Country of Origin: Wanted to be With Family Members lr3142
2330 Left Country of Origin: Family Members Left Country lr3144
2331 Left Country of Origin: Friends Left Country lr3145
2332 Left Country of Origin: Other Reasons lr3146
2360 Why Chosen Germany: Governmental/ Social Welfare lr3174
2361 Why Chosen Germany: Welcome Culture lr3175
2363 Why Chosen Germany: Coincidence lr3177
2400 other relatives: elsewhere abroad lr3225
2407 Last Accommodation, No. of Days lr3239
2424 Other Languages: Haussa lr3279
2425 Other Languages: Hindi lr3280
2426 Other Languages: Igbo lr3281
2427 Other Languages: Croatian lr3282
2429 Other Languages: Kurdish-Sorani lr3284
2430 Other Languages: Kurdish-Southern Kurdish lr3285
2431 Other Languages: Mandinka lr3286
2432 Other Languages: Macedonian lr3287
2433 [de] Weitere Sprachen: Paschtu lr3288
2434 Other Languages: Punjabi lr3289
2436 Other Languages: Russian lr3291
2437 Other Languages: Saraiki lr3292
2438 Other Languages: Serbian lr3293
2439 Other Languages: Somali lr3294
2440 Other Languages: Tamazight lr3295
2442 Other Languages: Tigrinya lr3297
2443 Other Languages: Turkish lr3298
2444 Other Languages: Ukrainian lr3299
2445 Other Languages: Yoruba lr3302
2446 Other Languages: Urdu lr3300
2448 [de] Offene Nennung Weitere Sprachen lr3303
2449 Other Languages: No lr3304
2486 [de] Ersparnisse/Monat in Euro lr3341
2565 [de] Tuerkische Uebersetzungshilfe p_buh2
2566 [de] Russische Uebersetzungshilfe p_buh3
2567 [de] Rumaenische Uebersetzungshilfe p_buh4
2568 [de] Polnische Uebersetzungshilfe p_buh5
2569 German Speaking Person in HH p_buh6
2570 Professional Interpreter p_buh7
2571 German Speaking Person Outside HH p_buh8
2572 No Translation Device Used p_buh9
2588 Length In Minutes Written Interview bintc02
2590 Interview Duration p_dauer3
2591 Interviewer Number intid
2592 Calendar Year Of Interview iyear
1438 Country of move 13 lm0028l13
1439 Country of move 14 lm0028l14
1440 Country of move 15 lm0028l15
2508 Other Training [lab08x] (ISCO-08 COM, 4-digits) l_isco08_job08
2509 [de] Anlerntaetigkeit im Ausland [lab11x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job10
2510 [de] Sonstige Ausbildung im Ausland [lab15x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job11
2511 [de] Letzter Beruf im Herkunftsland [lh1ber] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_ljobcor
2512 [de] Beruf der Mutter [lm07] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_mjob
2513 [de] Erster Beruf [l1ber] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_1job
2514 [de] Beruf des Vaters [lv07] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_fjob
2515 [de] Abgeschl. berufl. Ausbildung (Lehre) [lab02x] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_job02
2516 [de] Abgeschl. Berufsfachschule u.ae. [lab03x] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_job03
2517 [de] Abgeschl. Fachschule u.ae. (Meister) [lab04x] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_job04
2518 Completed Civil Servant Training [lab05x] (ISCO-88, 4-digits) l_isco88_job05
2519 [de] Laengere betriebliche Ausbildung im Ausland [lab12x] (ISCO-88 COM,4-Steller l_isco88_job06
2520 [de] Berufsbildende Schule im Ausland [lab12x] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_job07
2522 [de] Letzter Beruf vor Zuzug [pvzber] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco88_job09
2524 [de] Sonstige Ausbildung im Ausland [lab15x] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_job11
2525 [de] Letzter Beruf [lber] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_ljob2
2526 [de] Letzter Beruf im Herkunftsland [lh1ber] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_ljobcor
2527 [de] Beruf der Mutter [lm07] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco88_mjob
2529 [de] Beruf des Vaters [lv07] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_fjob
2530 [de] Abgeschl. berufl. Ausbildung (Lehre) [lab02x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job02
2531 [de] Abgeschl. Berufsfachschule u.ae. [lab03x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job03
2532 [de] Abgeschl. Fachschule u.ae. (Meister) [lab04x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job04
2534 [de] Laengere betriebliche Ausbildung im Ausland [lab12x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job06
2535 [de] Berufsbildende Schule im Ausland [lab12x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job07
2538 [de] Anlerntaetigkeit im Ausland [lab11x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job10
2539 [de] Sonstige Ausbildung im Ausland [lab15x] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_job11
2540 [de] Letzter Beruf [lber] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_ljob2
2541 [de] Letzter Beruf im Herkunftsland [lh1ber] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_ljobcor
2542 [de] Beruf der Mutter [lm07] (KldB 2010, 5-Steller) l_kldb2010_mjob
2543 [de] Erster Beruf [l1ber] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_1job
2545 [de] Abgeschl. berufl. Ausbildung (Lehre) [lab02x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job02
2546 [de] Abgeschl. Berufsfachschule u.ae. [lab03x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job03
2547 [de] Abgeschl. Fachschule u.ae. (Meister) [lab04x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job04
2548 Completed Civil Servant Training [lab05x] (KldB 92, 4-digits) l_kldb92_job05
2549 [de] Laengere betriebliche Ausbildung im Ausland [lab12x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job06
2550 [de] Berufsbildende Schule im Ausland [lab12x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job07
2551 Other Training [lab08x] (KldB 92, 4-digits) l_kldb92_job08
2552 [de] Letzter Beruf vor Zuzug [pvzber] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job09
2553 [de] Anlerntaetigkeit im Ausland [lab11x] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_job10
2555 [de] Letzter Beruf [lber] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_ljob2
2556 [de] Letzter Beruf im Herkunftsland [lh1ber] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_ljobcor
2557 [de] Beruf der Mutter [lm07] (KldB 92, 4-Steller) l_kldb92_mjob
2558 [de] Letzte Branche vor Zuzug [pvzbra] (NACE Rev. 2, Abteilungen) l_nace2_job01
2559 [de] Letzte Branche vor Zuzug [pvzbra] (NACE Rev. 1.1, Abteilungen) l_nace_job01
2 Case-ID, Original Household Number cid
2561 Anchor Person p_anker
3 Never Changing Person ID ppnr
4 Survey Year syear
6 [de] Geburtsjahr [harmonisiert] lb0011_h
7 [de] Geburtsjahr [1984-1995,1999-2018] lb0011_v1
8 [de] Geburtsjahr [1996-1998] lb0011_v2
30 [de] Zuzugsjahr nach Deutschland [1994-1995] lb0019_v3
231 55 Years Old (Year) lb0170
95 No. Of Years Living With Other Relatives lb0071
96 No. Of Years Living With Foster Parents lb0072
97 No. Of Years Living In Home lb0073
98 No. Of Year: Item Nonresponse lb0074
99 [de] Auszug elterl.Wohnung Jahr [harmonisiert] lb0075_h
100 [de] Auszug elterl.Wohnung Jahr (zweistellig) [1984-1998] lb0075_v1
1692 Year of stay 09 abroad lm0037l09
1693 Year of stay 11 abroad lm0037l11
1697 Year of stay 15 abroad lm0037l15
1761 Year of return 04 to Germany lm0042l04
109 [de] Todesjahr Vater [1999-2018] lb0080_v1
110 [de] Todesjahr Vater [1984,1987-1998] lb0080_v2
112 [de] Todesjahr Mutter [harmonisiert] lb0081_h
1762 Year of return 05 to Germany lm0042l05
1766 Year of return 09 to Germany lm0042l09
232 30 Years Old (Year) lb0165
233 50 Years Old (Year) lb0169
234 40 Years Old (Year) lb0167
113 [de] Todesjahr Mutter (vierstellig) [1999-2018] lb0081_v1
114 [de] Todesjahr Mutter (zweistellig) [1984,1987-1998] lb0081_v2
115 [de] Todesjahr Mutter (vierstellig) [1984-1993] lb0081_v3
116 [de] Geburtsjahr Vater [harmonisiert] lb0082_h
1767 Year of return 10 to Germany lm0042l10
117 [de] Geburtsjahr Vater (vierstellig) [1999-2018] lb0082_v1
118 [de] Geburtsjahr Vater (dreistellig) [1984-1998] lb0082_v2
119 [de] Geburtsjahr Vater [2018] lb0082_v3
1768 Year of return 11 to Germany lm0042l11
235 65 Years Old (Year) lb0172
1769 Year of return 12 to Germany lm0042l12
120 [de] Geburtsjahr Mutter [harmonisiert] lb0083_h
275 Total Item-Nonresponse lb0226
121 [de] Geburtsjahr Mutter (vierstellig) [1999-2018] lb0083_v1
122 [de] Geburtsjahr Mutter (dreistellig) [1984-1998] lb0083_v2
123 [de] Geburtsjahr Mutter [2018] lb0083_v3
276 Year Of Last Completed Education, Vocational Training lb0227
285 Education Completed (Year) lb0235
1770 Year of return 13 to Germany lm0042l13
381 [de] Geburtsjahr Kind 4 (vierstellig) [1999-2018] lb0296_v2
388 [de] Geburtsjahr Kind 5 (zweistellig) [1984-1992,1994-1998] lb0299_v1
389 [de] Geburtsjahr Kind 5 (vierstellig) [1999-2018] lb0299_v2
1771 Year of return 14 to Germany lm0042l14
397 [de] Geburtsjahr Kind 6 (vierstellig) [1999-2018] lb0302_v2
1057 Year of Birth Sibling 6 lb1077
413 [de] Geburtsjahr Kind 8 (vierstellig) [1999-2018] lb0308_v2
421 [de] Beginn Ehe 1 (zweistellig) [1984-1998] lb0312_v1
422 [de] Beginn Ehe 1 (vierstellig) [1999-2018] lb0312_v2
432 [de] Ende Ehe 2 [harmonisiert] lb0317_h
433 [de] Ende Ehe 2 (zweistellig) [1984-1985,1990,1992,1994-1998] lb0317_v1
1772 Year of return 15 to Germany lm0042l15
2089 Other Costs of Escape, Euro lr2070
2090 Other Costs of Escape, Dollar lr2071
434 [de] Beginn Ehe 3 [harmonisiert] lb0318_h
435 [de] Ende Ehe 3 (vierstellig) [1984-1995 [1999-2018] lb0320_v2
710 Moved Together (Year) lb0637
720 Moved Together [B] (Year) lb0647
721 Partner Moved Out [B] (Year) lb0648
783 (Ger.) Specialized Trade or Technical School (Year) lb0709
901 (d) Dissolution of shared household (Year) lb0826
962 End Living Together lb0963
1 Current Wave HH Number (=HHNRAKT) hid
9 Month Of Birth lb0012
10 [de] Geburtsort [harmonisiert] lb0013_h
11 [de] In Deutschland geboren [1996-2012] lb0013_v1
12 [de] In Deutschland geboren (FID) [2013] lb0013_v2
13 [de] Geburtsort [2013-2018] lb0013_v3
14 [de] Geburtsort (M1) [2013] lb0013_v4
991 Year Marriage Former Partner D lb0992
15 German Nationality lb0014
16 [de] Code Geburtsland [harmonisiert] lb0016_h
17 [de] Code Geburtsland [1984,1990-1991,1993-2012] lb0016_v1
19 [de] Code Geburtsland [2013-2018] lb0016_v3
20 [de] Code Geburtsland (M1) [2013] lb0016_v4
21 [de] Geburtsland [1994-1995] lb0016_v5
22 [de] Vor 1984 -Jahr d. Zuzugs in BRD [harmonisiert] lb0017_h
23 [de] Vor 1984 -Jahr d. Zuzugs in BRD [1996-1998] lb0017_v1
24 [de] Vor 1984 -Jahr d. Zuzugs in BRD [1999] lb0017_v2
25 [de] Nach 1984 -Jahr d. Zuzugs in BRD [harmonisiert] lb0018_h
26 [de] Nach 1984 -Jahr d. Zuzugs in BRD [1999] lb0018_v2
27 [de] Nach 1984 -Jahr d. Zuzugs in BRD [1996-1998] lb0018_v1
28 [de] Zuzug in BRD (Jahr) [harmonisiert] lb0019_h
29 [de] Zuzug in BRD (Jahr) [1991,1994-1995] lb0019_v1
33 [de] Status bei Einwanderung in Dtschl. [1994-1995] lb0020_v1
34 [de] Status bei Einwanderung in Dtschl. [1996-2013] lb0020_v2
35 [de] Status bei Einwanderung in Dtschl. [2014-2018] lb0020_v3
36 Residence Status lb0021
37 Refugee Residence lb0022
39 Refugee Residence: Months lb0024
40 Already Had Family In Country lb0025
41 Contacts With Family, Friends In Germany lb0026
42 Moved To Same City,Town As Family lb0027
43 Attended School In Germany lb0028
44 Schooling In Germany (Class) lb0029
45 Attended Special Foreigner Prep Class lb0030
46 Reason Migrate: Better Life lb0031
47 Reason Migrate: Work/Money lb0032
48 Reason Migrate: Freedom lb0033
49 Reason Migrate: Family lb0034
50 Reason Migrate: Poverty lb0035
51 Reason Migrate: Persecution/War lb0036
52 [de] Gruende fuer Zuzug nach Dt.: in Dt. leben [harmonisiert] lb0037_h
53 [de] Gruende fuer Zuzug nach Dt.: in Dt. leben [1994-1995] lb0037_v1
54 [de] Gruende fuer Zuzug nach Dt.: in Dt. leben [1996-2013] lb0037_v2
55 Reason Migrate: Other lb0038
56 Expectations In Germany lb0040
57 [de] Eigene Wohnung finden [harmonisiert] lb0041_h
58 [de] Eigene Wohnung finden [1994-2000] lb0041_v1
59 [de] Eigene Wohnung finden [2001-2013] lb0041_v2
60 [de] Von Arbeitskollegen akzeptiert [harmonisiert] lb0042_h
61 [de] Von Arbeitskollegen akzeptiert [1994-2000] lb0042_v1
62 [de] Von Arbeitskollegen akzeptiert [2001-2013] lb0042_v2
63 [de] Von Nachbarn akzeptiert [harmonisiert] lb0043_h
64 [de] Von Nachbarn akzeptiert [1994-2000] lb0043_v1
65 [de] Von Nachbarn akzeptiert [2001-2013] lb0043_v2
66 Family Abroad lb0044
67 Parents lb0045
68 Grandparents lb0046
69 Children lb0047
70 Brother, Sister lb0048
71 Realtives lb0049
72 Spouse, Fiance lb0050
73 [de] Persoenliche Bekannte lb0051
74 [de] Personen gern nach Dt. holen? [harmonisiert] lb0052_h
75 [de] Personen gern nach Dt. holen? [1994-1995] lb0052_v1
76 [de] Personen gern nach Dt. holen? [1996-2000] lb0052_v2
77 Return To Country Of Origin lb0053
78 Also German Pupils In Class lb0054
614 [de] Eltern lb0524
79 How Many Pupils Foreign lb0055
80 Mix Of Nationalities In Class lb0056
81 Place Of Res. Before Reunification lb0057
82 Main Residence During Childhood lb0058
83 Change of Residence Since Childhood lb0059
84 Grown Up With Parents lb0060
85 Siblings yes/no lb0061
86 Number Of Brothers lb0062
87 Number Of Sisters lb0063
88 Twin sister/brother lb0064
89 Siblings: Item Nonrespronse lb0065
91 No. Of Years Living With Single Mother lb0067
92 No. Of Years Living With Mother And Partner lb0068
93 No. Of Years Living With Single Father lb0069
94 No. Of Years Living With Single Father And Partner lb0070
103 Mother and Father live in HH lb0077
104 [de] Wo lebt der Vater [1984-1988,1990-1999] lb0078_v1
105 [de] Wo lebt die Mutter [1984-1988,1990-1999] lb0079_v1
106 [de] Wo lebt der Vater [2000-2018] lb0078_v2
107 [de] Wo lebt die Mutter [2000-2018] lb0079_v2
108 [de] Todesjahr Vater [harmonisiert] lb0080_h
124 [de] Vater in Deutschland geboren [harmonisiert] lb0084_h
125 [de] Vater in Deutschland geboren [2006] lb0084_v1
126 [de] Vater in Deutschland geboren [2007-2018] lb0084_v2
127 [de] Mutter in Deutschland geboren [harmonisiert] lb0085_h
128 [de] Mutter in Deutschland geboren [2006] lb0085_v1
129 [de] Mutter in Deutschland geboren [2007-2018] lb0085_v2
142 Father: Fachhochschule, Engineering School lb0096
131 Country Of Birth Mother lr2113
132 Father German Citizen lb0088
133 [de] Schulabschluss Vater [harmonisiert] lb0090_h
134 Mother German Citizen lb0089
135 [de] Schulabschluss Vater [1984-1995] lb0090_v1
141 Father: Commercial Or Business Apprenticeship lb0093
136 [de] Schulabschluss Vater [1996-2018] lb0090_v2
137 [de] Schulabschluss Mutter [harmonisiert] lb0091_h
138 [de] Schulabschluss Mutter [1984-1995] lb0091_v1
139 [de] Schulabschluss Mutter [1996-2018] lb0091_v2
140 Father: Apprenticeship Industry Or Agriculture lb0092
671 Doctorate (Year) lb0581
143 Father: Civil Servant Training lb0095
144 Father: Fachhochschule, Engineering School lb0094
145 Father: University, Higher Education Institution lb0097
146 Father: Other Degree lb0098
147 Father: No Degree lb0099
148 Father: Do Not Know lb0100
149 Mother: Apprenticeship Industry Or Agriculture lb0101
150 Mother: Commercial Or Business Apprenticeship lb0102
151 Mother: Fachhochschule, Engineering School lb0103
152 Mother: Civil Servant Training lb0104
153 Mother: Fachhochschule, Engineering School lb0105
154 Mother: University, Higher Education Institution lb0106
155 Mother: Other Degree lb0107
156 Mother: No Degree lb0108
157 Mother: Do Not Know lb0109
158 Father: Completed Occupational Training, Studies lb0110
159 Mother: Completed Occupational Training, Studies lb0111
160 Father: Type Of Blue-Collar Worker lb0114
161 Mother: Type Of Blue-Collar Worker lb0115
181 [de] Religion Vater: Christlich [1996-2002] lb0126_v1
162 Father: Type Of White-Collar Worker lb0116
163 Mother: Type Of White-Collar Worker lb0117
164 Father: Type Of Civil Servant lb0118
165 Mother: Type Of Civil Servant lb0119
166 [de] Vater: Art Selbstaendiger [harmonisiert] lb0120_h
167 [de] Vater: Art Selbstaendiger [2000-2003] lb0120_v1
168 [de] Vater: Art Selbstaendiger [2004-2018] lb0120_v2
169 [de] Mutter: Art Selbstaendige [harmonisiert] lb0121_h
170 [de] Mutter: Art Selbstaendige [2000-2003] lb0121_v1
182 [de] Religion Vater: Christlich [2014-2018] lb0126_v2
171 [de] Mutter: Art Selbstaendige [2004-2018] lb0121_v2
172 Father: Not Employed lb0122
173 Mother: Not Employed lb0123
174 [de] Vater: Religion/ Konfession [harmonisiert] lb0124_h
175 [de] Vater: Religion/ Konfession [2003-2006] lb0124_v1
230 Last Year Attended School lb0182
176 [de] Vater: Religion/ Konfession [2007-2018] lb0124_v2
177 [de] Mutter: Religion/ Konfession [harmonisiert] lb0125_h
178 [de] Mutter: Religion/ Konfession [2003-2006] lb0125_v1
179 [de] Mutter: Religion/ Konfession [2007-2018] lb0125_v2
180 [de] Religion Vater: Christlich [harmonisiert] lb0126_h
183 [de] Religion Mutter: Christlich [harmonisiert] lb0127_h
184 [de] Religion Mutter: Christlich [1996-2002] lb0127_v1
185 [de] Religion Mutter: Christlich [2014-2018] lb0127_v2
186 Father: Other Religious Community lb0130
187 Mother: Other Religious Community lb0131
188 Father: Religion lb0132
2248 [de] Euro Transferleistungen/Monat lr3067
189 Mother: Religion lb0133
190 Father In Household lb0134
191 Where Did Father Live Back Then lb0135
192 Type Of Blue-Collar Worker lb0136
193 Type Of Self-Employment lb0137
194 Not Employed lb0138
195 Type Of White-Collar Worker lb0139
196 Type Of Civil Servant lb0140
197 Job Title Is Unknown lb0141
198 Parents Show Interest In Performance lb0142
199 [de] Note Deutsch [harmonisiert] lb0143_h
200 [de] Note Deutsch [2001] lb0143_v1
201 [de] Note Deutsch [2002-2018] lb0143_v2
202 [de] Note Mathe [harmonisiert] lb0144_h
203 [de] Note Mathe [2001] lb0144_v1
204 [de] Note Mathe [2002-2018] lb0144_v2
205 [de] Note 1. Fremdspr. [harmonisiert] lb0145_h
2249 [de] Dollar Transferleistungen/Monat lr3068
206 [de] Note 1. Fremdspr. [2001] lb0145_v1
207 [de] Note 1. Fremdspr. [2002-2018] lb0145_v2
209 Last Number Of Grade Points: Mathematics lb0147
210 Last Numer Of Grade Points: 1. Foreign Language lb0148
211 Level Comprehensive School: German lb0149
212 Level Comprehensive School: Mathamatics lb0150
213 Level Comprehensive School: 1. Foreign Language lb0151
214 Type Of Course In High School: German lb0152
215 Type of Course In High School: Mathamatics lb0153
216 Type of course In High School: 1. Foreign Language lb0154
217 Argue Or Fight With Father lb0155
218 Argue Or Fight With Mother lb0156
219 [de] Aktives Musizieren in Jugend [harmonisiert] lb0157_h
220 [de] Aktives Musizieren in Jugend [2001-2018] lb0157_v1
221 [de] Aktives Musizieren in Jugend [2013] lb0157_v2
222 Sports Played During Youth lb0158
225 Took Part In Competitions 1st Sport lb0161
226 45 Years Old (Year) lb0168
227 GDR School Completed lb0185
229 35 Years Old (Year) lb0166
236 No Certificate lb0183
238 FRG School Completed lb0184
239 15 Years Old (Year) lb0162
240 25 Years Old (Year) lb0164
241 Country Last Attended School lb0186
242 Duration Schooling (Years) lb0187
243 School-Leaving Degree lb0188
1032 How Many Years in HH With Sibling 2 lb1052
244 Federal State School lb0190
245 School-Leaving Degree lb0191
246 [de] Anzahl: Auslaendische Mitschueler [harmonisiert] lb0194_h
247 [de] Anzahl: Auslaendische Mitschueler [2000] lb0194_v1
248 [de] In Zukunft ein Schulabschluss angestrebt [harmonisiert] lb0195_h
1033 How Many Years in HH With Sibling 3 lb1053
249 [de] Anzahl: Auslaendische Mitschueler [2001-2018] lb0194_v2
250 [de] In Zukunft ein Schulabschluss angestrebt [1996-2000] lb0195_v1
251 [de] In Zukunft ein Schulabschluss angestrebt [2001-2018] lb0195_v2
252 Type Of Further School-Leaving Qualification in Germany lb0195i01
253 Aim Highest School-Leaving Certificate lb0196i01
459 Case 1: Value, Do Not Know lb0339
254 Vocational Training In Germany lb0197
255 BRD: Apprenticeship Industry Or Agriculture lb0198
256 BRD: Commercial Or Business Apprenticeship lb0199
257 BRD: Specialized Vocational School lb0200
258 BRD: School For Health Care Profession lb0201
259 BRD: Trade Or Technical School lb0202
260 BRD: Civil Servant Training lb0203
261 BRD: Specialized Technical,Engineering School g School lb0204
262 BRD: Univerity, College lb0205
263 BRD: Other Type of Education Completed lb0206
264 GDR: Vocational,Specialist Training Completed lb0207
265 GDR: Master Craftsman Degree lb0208
266 GDR: Specialized Technical,Engineering School lb0209
274 University,College lb0222
267 GDR: University, College lb0210
268 GDR: Other Type Of Education Completed lb0211
269 Apprenticeship/ Vocational Training Completed lb0212
270 Specialized Vocational School lb0214
271 Technical college lb0417
272 [de] Beamtenausbildung lb0418
273 Engineering School, Career Training Academy lb0220
277 Abroad: Long Term Vocational Training in Company lb0230
278 Abroad: In-House Training Company lb0229
279 Abroad: Vocational School lb0231
280 Type Of Education,Training: University, College lb0232
281 [de] Sonstiger Ausbildungsabschluss lb0224
282 Vocational Training Outside Germany lb0228
283 Abroad: Other lb0233
286 Certificate For Voc. Degree lb0236
287 Certificate Accepted lb0237
288 [de] In Zukunft beruflichen Abschluss angestrebt [harmonisiert] lb0238_h
289 [de] In Zukunft beruflichen Abschluss angestrebt [1996-2000] lb0238_v1
290 [de] In Zukunft beruflichen Abschluss angestrebt [2001-2018] lb0238_v2
291 Completed Apprenticeship lb0239
487 [de] Auszugstermin 6.kind lb0368
292 Full-Time Vocation School lb0240
293 Higher Level Trade And Technical School lb0241
295 Accredited Career Training Academy lb0243
296 Engineering School lb0244
297 University lb0245
299 [de] Gesamt k.A. [2003-2018] lb0246_v1
300 [de] Gesamt k.A. [2010] lb0246_v2
301 Age When Went To Work lb0247
302 [de] Nie berufstaetig gewesen lb0248
303 [de] Heute noch selber Arbeitgeber [harmonisiert] lb0249_h
304 [de] Heute noch selber Arbeitgeber [2001-2018] lb0249_v1
305 [de] Heute noch selber Arbeitgeber (FID) [2013] lb0249_v2
306 Type Of Blue-Collar Worker lb0250
307 [de] Art Selbstaendige [harmonisiert] lb0251_h
488 [de] Auszugstermin 7.kind lb0369
308 [de] Art Selbstaendige [1996-1999] lb0251_v1
309 [de] Art Selbstaendige [2000] lb0251_v2
310 Self-Employed Farmer lb0252
311 Profession, Self-Employed Academic lb0253
312 Other Type Of Self-Employment lb0254
313 Family Workers lb0255
314 [de] Art Angestellte [1996-2000] lb0256_v1
315 [de] Art Angestellte [2001-2018] lb0256_v2
316 Type Of Civil Servant lb0257
317 Required Training For Job lb0260
319 Civil Service, Public Administration lb0261
320 [de] Haeufigkeit Berufswechsel [harmonisiert] lb0263_h
321 [de] Haeufigkeit Berufswechsel [1984-2000] lb0263_v1
322 [de] Haeufigkeit Berufswechsel [2001-2018] lb0263_v2
323 [de] Jahr des Berufswechsels (zweistellig) [1984-1998] lb0264_v1
324 [de] Jahr des Berufswechsels (vierstellig) [1999-2018] lb0264_v2
325 [de] Jahr letzte Erwerbstaetigkeit [harmonisiert] lb0266_h
327 Now Employed lb0265
328 [de] Jahr letzte Erwerbstaetigkeit (vierstellig) [1999-2018] lb0266_v2
349 Use Of Home lb0283
329 Employment Status lb0267
330 Last Occupation: Civil Service lb0269
331 [de] Zuletzt Art Arbeiter lb0270
332 [de] Zuletzt Art Selbstaendiger [1996-1999] lb0271_v1
333 [de] Zuletzt Art Selbstaendiger [harmonisiert] lb0271_h
334 [de] Zuletzt Art Selbstaendiger [2000] lb0271_v2
335 [de] Zuletzt selbst. Landwirte lb0272
336 [de] Zuletzt freier Beruf, selbst. Akademiker lb0273
337 [de] Zuletzt sonst. Selbstaendige lb0274
338 [de] Zuletzt Azubi, Praktikant lb0276
339 [de] Zuletzt mithelfende Familienangehoerige lb0275
340 [de] Zuletzt Art Angestellte lb0277
341 [de] Zuletzt Art Beamte lb0278
343 [de] Jahr Einzug Wohnung [harmonisiert] lb0280_h
344 [de] Jahr Einzug Wohnung (zweistellig) [1984-1988,1990-1998] lb0280_v1
345 [de] Jahr Einzug Wohnung (vierstellig) [1999-2018] lb0280_v2
346 [de] Zweitwohnung: West- oder Ostdeutschland, Ausland [harmonisiert] lb0282_h
347 [de] Zweitwohnung: West- oder Ostdeutschland [1993-1995] lb0282_v1
348 [de] Zweitwohnung: West- oder Ostdeutschland, Ausland [1996-2013] lb0282_v2
489 [de] Auszugstermin 8.kind lb0370
350 Home At Place Of Work lb0284
352 [de] Keine Kinder [harmonisiert] lb0286_h
353 [de] Keine Kinder [1984-1999] lb0286_v1
354 [de] Keine Kinder [2000-2018] lb0286_v2
356 [de] Geburtsjahr Kind 1 (zweistellig) [1984-1998] lb0287_v1
357 [de] Wohnort Kind 1 (FID) [2010-2013] lb0289_v4
358 Sex Child 1 lb0288
359 [de] Wohnort Kind 1 [2000-2015] lb0289_v2
360 [de] Geburtsjahr Kind 1 (vierstellig) [1999-2018] lb0287_v2
361 [de] Wohnort Kind 1 [1984-1999] lb0289_v1
362 [de] Wohnort Kind 1 [2016-2018] lb0289_v3
363 [de] Geburtsjahr Kind 2 [harmonisiert] lb0290_h
365 [de] Geburtsjahr Kind 2 (vierstellig) [1999-2018] lb0290_v2
366 Sex Child 2 lb0291
367 [de] Wohnort Kind 2 [1984-1999] lb0292_v1
368 [de] Wohnort Kind 2 [2000-2015] lb0292_v2
369 [de] Wohnort Kind 2 [2016-2018] lb0292_v3
370 [de] Geburtsjahr Kind 3 [harmonisiert] lb0293_h
371 [de] Wohnort Kind 2 (FID) [2010-2013] lb0292_v4
372 [de] Geburtsjahr Kind 3 (zweistellig) [1984-1998] lb0293_v1
373 [de] Geburtsjahr Kind 3 (vierstellig) [1999-2018] lb0293_v2
374 Sex Child 3 lb0294
375 [de] Wohnort Kind 3 [1984-1999] lb0295_v1
376 [de] Wohnort Kind 3 [2000-2015] lb0295_v2
377 [de] Wohnort Kind 3 [2016-2018] lb0295_v3
378 [de] Wohnort Kind 3 (FID) [2010-2013] lb0295_v4
380 [de] Geburtsjahr Kind 4 (zweistellig) [1984-1998] lb0296_v1
382 Sex Child 4 lb0297
383 [de] Wohnort Kind 4 [1984-1999] lb0298_v1
384 [de] Wohnort Kind 4 [2000-2015] lb0298_v2
385 [de] Wohnort Kind 4 [2016-2018] lb0298_v3
386 [de] Wohnort Kind 4 (FID) [2010-2013] lb0298_v4
387 [de] Geburtsjahr Kind 5 [harmonisiert] lb0299_h
390 Sex Child 5 lb0300
391 [de] Wohnort Kind 5 [1984-1985,1987-1992,1994-1999] lb0301_v1
392 [de] Wohnort Kind 5 [2000-2015] lb0301_v2
393 [de] Wohnort Kind 5 [2016-2018] lb0301_v3
394 [de] Wohnort Kind 5 (FID) [2010-2013] lb0301_v4
396 [de] Geburtsjahr Kind 6 (zweistellig) (unregelmaessig) [1984-1998] lb0302_v1
399 [de] Wohnort Kind 6 (unregelmaessig) [1984-1999] lb0304_v1
400 [de] Wohnort Kind 6 [2000-2015] lb0304_v2
401 [de] Wohnort Kind 6 [2016-2018] lb0304_v3
402 [de] Wohnort Kind 6 (FID) [2010-2013] lb0304_v4
404 [de] Geburtsjahr Kind 7 (zweistellig) [1984-1985,1989-1991,1994-1998] lb0305_v1
405 [de] Geburtsjahr Kind 7 (vierstellig) [1999-2018] lb0305_v2
1034 How Many Years in HH With Sibling 4 lb1054
406 Sex Child 7 lb0306
407 [de] Wohnort Kind 7 [1984-1985,1990-1991,1994-1999] lb0307_v1
408 [de] Wohnort Kind 7 [2000-2015] lb0307_v2
409 [de] Wohnort Kind 7 [2016-2018] lb0307_v3
410 [de] Wohnort Kind 7 (FID) [2010-2013] lb0307_v4
412 [de] Geburtsjahr Kind 8 (zweistellig) [1984-1985,1990,1994-1998] lb0308_v1
414 [de] Wohnort Kind 8 [1984,1994-1999] lb0310_v1
415 Sex Child 8 lb0309
416 [de] Wohnort Kind 8 [2000-2015] lb0310_v2
417 [de] Wohnort Kind 8 [2016-2018] lb0310_v3
418 [de] Wohnort Kind 8 (FID) [2010-2013] lb0310_v4
419 Marital Status lb0311
423 Marriage Status (1) lb0313
424 [de] Ende Ehe 1 [harmonisiert] lb0314_h
425 [de] Ende Ehe 1 (zweistellig) [1984-1998] lb0314_v1
426 [de] Ende Ehe 1 (vierstellig) [1999-2018] lb0314_v2
427 [de] Beginn Ehe 2 [harmonisiert] lb0315_h
428 [de] Beginn Ehe 2 (zweistellig) [1984-1985,1990-1992,1994-1998] lb0315_v1
429 [de] Ende Ehe 2 (vierstellig) [1999-2018] lb0317_v2
430 [de] Beginn Ehe 2 (vierstellig) [1999-2018] lb0315_v2
431 Marriage Status (2) lb0316
436 [de] Freiwilliges soziales Jahr [harmonisiert] lb0321_h
437 [de] Freiwilliges soziales Jahr [2001-2011] lb0321_v1
438 [de] Beginn Ehe 3 (zweistellig) [1984,1987,1989-1998] lb0318_v1
439 [de] Beginn Ehe 3 (vierstellig) [1999-2018] lb0318_v2
440 [de] Ende Ehe 3 (zweistellig) [1984,1990-1991,1993,1995-1998] lb0320_v1
441 Marriage Status (3) lb0319
442 [de] Ende Ehe 3 [harmonisiert] lb0320_h
443 [de] Freiwilliges soziales Jahr [2012-2018] lb0321_v2
444 Military, Community Service lb0322
445 Type Of Service lb0323
446 [de] Kein Dienst geleistet: Grund [harmonisiert] lb0324_h
447 [de] Kein Dienst geleistet: Grund [2000-2006] lb0324_v1
448 [de] Kein Dienst geleistet: Grund [2007-2018] lb0324_v2
449 [de] Jemals Erbschaft/ Schenkung? lb0330
450 Case 1: Inheritance Or Gift? lb0332
451 Case 1: Year lb0331
452 Case 1: House, Property, Condominium lb0333
453 Case 1: Securities/Stocks lb0334
454 Case 1: Cash, Bank Deposits lb0335
455 Case 1: Shares, Company Ownership lb0336
458 Case 1: By Whom? lb0340
461 Case 2: Inheritance Or Gift? lb0342
462 Case 2: House, Property, Condominium lb0343
463 Case 2: Securities/Stocks lb0344
464 Case 2: Cash, Bank Deposits lb0345
465 Case 2: Shares, Company Ownership lb0346
466 Case 2: Other Wealth Or Gift lb0347
467 Case 2: Value At The Time lb0348
673 Vocational,Specialist Training Completed (Month) lb0575
468 Case 2: Value, Do Not Know lb0349
469 Case 2: By Whom? lb0350
471 Case 3: Inheritance Or Gift? lb0352
472 Case 3: House, Property, Condominium lb0353
473 Case 3: Securities/Stocks lb0354
474 Case 3: Cash, Bank Deposits lb0355
475 Case 3: Shares, Company Ownership lb0356
476 Case 3: Other Wealth Or Gift lb0357
477 Case 3: Value At The Time lb0358
478 Case 3: Value, Do Not Know lb0359
479 Case 3: By Whom? lb0360
481 Value Of Future Inheritance Or Gift lb0362
482 [de] Auszugstermin 1.kind lb0363
483 [de] Auszugstermin 2.kind lb0364
484 [de] Auszugstermin 3.kind lb0365
485 [de] Auszugstermin 4.kind lb0366
486 [de] Auszugstermin 5.kind lb0367
490 [de] Eltern im hh lb0371
491 [de] Aufenthalt vater lb0372
492 [de] Aufenthalt mutter lb0374
493 [de] Ausbildung vater lb0378
494 [de] Vater in d lb0376
495 [de] Mutter in d lb0377
496 [de] Ausbildung mutter lb0379
497 [de] Schulabschl. des vaters lb0380
498 [de] Schulabschl. der mutter lb0381
499 [de] Bei eltern aufgewachsen? lb0382
500 [de] Bei einem elternteil lb0383
591 Contact person before entry lb0504
501 [de] Erwerbsstatus vater lb0384
502 [de] Erwerbsstatus mutter lb0385
503 [de] Erwerbstaetigkeit vater lb0386
504 [de] Art nichterwerbstaetigkeit vater lb0387
505 [de] Erwerbstaetigkeit vater lb0388
506 [de] Arbeiter, vater lb0389
507 [de] Art arbeiter lb0429
508 [de] Selbstaendig, vater lb0391
509 [de] Art selbstaendigkeit lb0392
510 [de] Auszubildender, vater lb0393
511 [de] Art auszubildender lb0394
512 [de] Angestellter, vater lb0395
1035 How Many Years in HH With Sibling 5 lb1055
513 [de] Art angestellter lb0396
514 [de] Beamter, vater lb0397
515 [de] Art beamter lb0398
516 [de] Berufl.stellung unbekannt lb0399
517 [de] Art d. genossenschaftsbauern,vater lb0400
518 [de] Art arbeiter,vater lb0401
519 [de] Art selbstaendige,vater lb0402
520 [de] Art angestellte,vater lb0403
521 [de] Art beamte,vater lb0404
522 [de] In dt. schule besucht? lb0405
524 [de] Deutscher schulabschluss lb0408
525 [de] Deutscher schulabschluss lb0407
526 [de] Schulbesuch in anderem land lb0409
527 [de] Was fuer eine schule war das? lb0410
528 [de] Berufsausbildung o. studium in dt.? lb0411
529 [de] Dt. ausbildungs-, o. hochschulabschluss lb0412
530 [de] Gewerbl. o. landw. lehre lb0413
531 [de] Kaumaenn.,sonstige lehre lb0414
606 [de] Eltern lb0516
532 [de] Berufsfachsch., handelss. lb0415
533 [de] Schule des gesundheitswesens lb0416
534 Specialized Technical School lb0216
535 Civil Servant Training lb0242
536 [de] Fachhochschule,ingenieurschule lb0419
537 [de] Universitaet,hochschule lb0420
538 [de] Sonstiger ausbildungsabschluss lb0421
539 [de] Berufl. ausb. in anderem land als dt. lb0422
540 [de] Art der ausbildung: im betrieb angelernt lb0423
541 [de] Art der ausbildung: laengere ausbildung lb0424
542 [de] Art der ausbildung: berufsbildende schule lb0425
543 [de] Art der ausbildung: hochschule lb0426
544 [de] Art der ausbildung: sonstiges lb0427
558 Lived There Alone/With Others lb0444
545 [de] Art d. genossenschaftsbauern lb0465
546 [de] Art arbeiter lb0466
547 [de] Art selbstaendige lb0467
548 [de] Art angestellte lb0469
549 [de] Art beamte lb0470
577 [de] Zuzugsmonat nach deutschland [harmonisiert] lb0482_h
550 [de] Arbeiter lb0433
551 Self-Employed lb0434
552 [de] Angestellte lb0435
554 Civil Servant lb0436
556 Neither lb0441
557 [de] Wo im letzten jahr gewohnt? lb0442
559 [de] Wie waren sie mit diesen pers. verwandt? lb0446
560 [de] Wie waren sie mit diesen pers. verwandt? lb0450
561 [de] Wie waren sie mit diesen pers. verwandt? lb0449
562 [de] Besteht der hh. noch? lb0464
563 [de] Art d. genossenschaftsbauern lb0428
564 [de] Art arbeiter lb0390
578 [de] Zuzugsmonat nach deutschland [1994-1995] lb0482_v3
565 [de] Art selbstaendige lb0430
566 [de] Art angestellte lb0431
567 [de] Art beamte lb0432
568 [de] Arbeiter lb0471
569 Self-Employed lb0472
579 [de] Zuzugsmonat nach deutschland [1994-1995] lb0482_v2
570 In Training lb0473
571 [de] Angestellte lb0474
572 Civil Servant lb0475
573 [de] Jetziger wohnort lb0476
575 Area Of Origin lb0478
576 [de] Staatsangehoerigkeit lb0479
581 [de] Anerkennung des schulabschlusses in dt. lb0483
582 Residence in 1984) lb0484
583 country lb0494
584 [de] Seit zuzug immer in dt. gelebt? lb0491
585 [de] Jahr beginn auslandsaufenthalt lb0492
586 [de] Jahr ende auslandsaufenthalt lb0493
587 country lb0485
588 [de] Jahr beginn auslandsaufenthalt lb0495
589 [de] Jahr ende auslandsaufenthalt lb0496
1036 How Many Years in HH With Sibling 6 lb1056
592 Contact person before entry lb0507
593 Contact person before entry lb0508
594 Contact person before entry lb0506
595 Contact person before entry lb0505
596 Contact person before entry lb0503
597 Contact person before entry lb0502
598 Contact person before entry lb0501
599 Type of assistance after entry lb0512
600 Type of assistance after entry lb0510
601 Type of assistance after entry lb0509
602 Type of assistance after entry lb0513
603 Type of assistance after entry lb0514
604 Type of assistance after entry lb0511
605 Type of assistance after entry lb0515
607 [de] Grosseltern lb0517
608 Children lr3192
609 [de] Bruder, schwester lb0519
610 [de] Entferntere verwandte lb0528
611 [de] Ehepartner, verlobte(r) lb0521
612 University,College lb0522
613 [de] Besuche aus herkunftsland lb0523
615 [de] Grosseltern lb0525
616 [de] Kinder lb0518
617 [de] Bruder, schwester lb0527
618 [de] Entferntere verwandte lb0520
619 [de] Ehepartner, verlobte(r) lb0529
620 [de] Persoenliche bekannte lb0530
621 [de] Wohnung im herkunftsland lb0531
622 [de] Erwerb dt. staatsbuergerschaft [1994] lb0533_v1
623 [de] Erwerb dt. staatsbuergerschaft [2014-2018] lb0533_v2
624 [de] Jahr Erwerb deutsche Staatsangehoerigkeit [harmonisiert] lb0534_h
625 [de] Jahr Erwerb deutsche Staatsangehoerigkeit [1994-1995] lb0534_v1
626 [de] Jahr Erwerb deutsche Staatsangehoerigkeit [2014-2018] lb0534_v2
627 Citizenship lb0535
628 [de] Aufenthaltsdauer in dt. lb0536
630 [de] Absicht annahme dt. staatsbuergersch. lb0538
631 [de] Doppelte staatsbuergerschaft lb0539
632 German Language-Course lb0542
633 [de] Bevorzugte sprache in dt. lb0543
634 Speak German lb0544
635 Write German lb0545
636 Speaks Native Toung lb0546
637 Write Native Toung lb0547
638 Sex lb0551
639 [de] Verwandte lb0549
640 Nationality lb0550
641 Sex lb0554
1037 How Many Years in HH With Sibling 7 lb1057
642 [de] Verwandte lb0552
643 Nationality lb0556
644 Sex lb0548
645 [de] Verwandte lb0555
646 Nationality lb0553
647 Looking For A Flat lb0558
684 No Twin Sister/Brother lb0603
648 [de] Wg. herkunft benachteiligt worden lb0557
649 Job Search lb0559
650 Visti to The Authorities lb0560
651 Shopping lb0561
652 [de] Vater,mutter anderes land als kind(er) lb0562
653 [de] Dauer schulbesuch lb0563
654 [de] Schulabschluss anderes land lb0564
655 [de] Anerkennung des abschlusses lb0565
656 [de] Ausbildung ausserhalb dt. lb0566
657 Type Of Education,Training lb0571
658 Type Of Education,Training lb0567
660 Type Of Education,Training lb0569
661 Type Of Education,Training lb0570
662 [de] Zeugnis ausbildung lb0572
663 [de] Anerkennung abschluss lb0573
664 Doctorate lb0574
665 Vocational,Specialist Training Completed (Month) lb0583
666 Specialized Vocational School (Year) lb0576
667 Trade Or Technical School (Year) lb0577
668 Civil Servant Education (Year) lb0578
669 Engineering School, Career Training Academy (Year) lb0579
670 University,College (Year) lb0580
674 Specialized Vocational School (Month) lb0584
675 Trade Or Technical School (Month) lb0585
676 Civil Servant Education (Month) lb0586
677 Engineering School, Career Training Academy (Month) lb0587
708 Currently Stable Relationship lb0635
678 University,College (Month) lb0588
679 Doctorate (Month) lb0589
680 [de] Sonstiger Ausbildungsabschluss: Monat lb0590
682 Twin Sister: Non-Identical lb0601
683 Twin Brother: Non-Identical lb0602
2109 Job Search 1. Job via private job placement lr2102i02
685 Father Lives In The Same Place lb0604
686 Mother Lives In The Same Place lb0605
687 Father Lives In A Different Place lb0606
688 Mother Lives In A Different Place lb0607
689 Education Completed In (Year) lb0616
690 Started To Work In (Year) lb0617
691 Started To Work In (Month) lb0618
692 First Child Lives In The Same Place: lb0619
693 Second Child Lives In The Same Place: lb0620
694 Third Child Lives In The Same Place: lb0621
695 Fourth Child Lives In The Same Place: lb0622
709 Relationship Since (Year) lb0636
696 Fifth Child Lives In The Same Place: lb0623
697 Sixth Child Lives In The Same Place: lb0624
698 Seventh Child Lives In The Same Place: lb0625
699 Eighth Child Lives In The Same Place: lb0626
700 First Child Lives In The Same Place: lb0627
701 Second Child Lives In A Different Place: lb0628
702 Third Child Lives In A Differen Place: lb0629
703 Fourth Child Lives In A Differen Place: lb0630
704 Fifth Child Lives In A Differen Place: lb0631
705 Sixth Child Lives In A Differen Place: lb0632
706 Seventh Child Lives In A Differen Place: lb0633
707 Eighth Child Lives In A Differen Place: lb0634
711 Lived Together Before lb0638
713 Married lb0640
714 Marriage (Year) lb0641
715 Former Relationship [B] lb0642
716 Former Relationship [B} Since (Year) lb0643
717 Former Relationsship [B] Ended In (Year) lb0644
718 Former Relationship [B] Reason For End lb0645
719 Lives Together With Partner [B] lb0646
722 Live Togehter Despite Of Seperation [B] lb0649
723 Married Partner [B] lb0650
724 Marriage [B] (Year) lb0651
725 Divorced [B] (Year) lb0653
726 Divorced [B] lb0652
727 Former Relationship [C} Since (Year) lb0655
728 Former Relationship [C] lb0654
729 Former Relationsship [C] Ended In (Year) lb0656
730 Former Relationship [C] Reason For End lb0657
731 Lives Together With Partner [C] lb0658
732 Moved Together [C] (Year) lb0660
733 Live Togehter Despite Of Seperation [C] lb0662
734 Partner Moved Out [C] (Year) lb0661
735 Married Partner [C] lb0663
737 Divorced [C] lb0665
1038 How Many Years in HH With Sibling 8 lb1058
739 Former Relationship [D] lb0667
740 Former Relationship [D} Since (Year) lb0668
741 Former Relationsship [D] Ended In (Year) lb0669
742 Former Relationship [D] Reason For End lb0670
743 Lives Together With Partner [D] lb0671
744 Moved Together [D] (Year) lb0672
745 Partner Moved Out [D] (Year) lb0673
746 Live Togehter Despite Of Seperation [D] lb0674
2417 Other Languages: Bosnian lr3272
747 Married Partner [D] lb0675
748 Marriage [D] (Year) lb0676
749 Divorced [D] lb0677
750 Divorced [D] (Year) lb0678
751 Other Marriage [E] lb0679
753 [de] Besteht sonstige Ehe noch [E] lb0681
754 Divorced [E] (Year) lb0682
755 Divorced [E] (Reason) lb0683
756 [de] PartnerIn wohnt in Haushalt [harmonisiert] lb0684_h
757 [de] PartnerIn wohnt in Haushalt [2011-2013] lb0684_v1
758 [de] PartnerIn wohnt in Haushalt [2014-2018] lb0684_v2
759 Twin Sister/Brother: Identical lb0685
760 Twin Sister: Non-Identical lb0686
761 Twin Brother: Non-Identical lb0687
762 No Twin Sister/Brother lb0688
763 Federal Volunteer Service lb0689
764 Federal Volunteer Service (Months) lb0690
765 Voluntary Military Service lb0691
766 Voluntary Military Service (Months) lb0692
767 Non of these Services lb0693
768 Vocational Training/Higher Education in Germany lb0694
769 Vocational Training/Higher Education not in Germany lb0695
1039 How Many Years in HH With Sibling 9 lb1059
770 No completed Vocationale Training/Higher Education lb0696
771 Vocational Training/Higher Education: Total Item-Nonresponse lb0697
772 (Germ.) Vocational, Specialist Training Completed lb0698
773 (Ger.) Vocational, Specialist Training Completed (Month) lb0699
774 (Ger.) Vocational, Specialist Training Completed (Year) lb0700
775 (Ger.) Specialized Vocational School lb0701
803 (Abroad) Vocational Training/Specialist Training lb0729
776 (Ger.) Specialized Vocational School (Month) lb0702
777 (Ger.) Specialized Vocational School (Year) lb0703
779 (Ger.) School For Health Care Profession (Month) lb0705
780 (Ger.) School For Health Care Profession (Year) lb0706
781 (Ger.) Specialized Trade or Technical School lb0707
782 (Ger.) Specialized Trade or Technical School (Month) lb0708
785 (Ger.) Civil Servant Education (Month) lb0711
786 (Ger.) Civil Servant Education (Year) lb0712
787 (Ger.) Vocational Retraining lb0713
788 (Ger.) Vocational Retraining (Month) lb0714
789 (Ger.) Vocational Retraining (Month) lb0715
790 (Ger.) Engineering School, Career Training Academy lb0716
811 (Abroad) Specialized Vocational School (Year) lb0737
791 (Ger.) Engineering School, Career Training Academy (Month) lb0717
792 (Ger.) Engineering School, Career Training Academy (Year) lb0718
793 (Ger.) University/College Degree lb0719
794 (Ger.) University/College Degree (Month) lb0720
795 (Ger.) University/College Degree (Year) lb0721
796 (Ger.) Doctoral Degree/ Habilitation lb0722
1040 Number Of Siblings Not In Germany lb1060
797 (Ger.) Doctoral Degree/ Habilitation (Month) lb0723
798 (Ger.) Doctoral Degree/ Habilitation(Year) lb0724
799 (Ger.) Other Degree lb0725
800 (Ger.) Other Degree (Month) lb0726
801 (Ger.) Other Degree (Year) lb0727
802 (Ger.) Total Item-Nonresponse lb0775
818 (Abroad) Civil Servant Education lb0744
804 (Abroad) Vocational Training/Specialist Training (Month) lb0730
805 (Abroad) Vocationale Training/Specialist Training (Year) lb0731
806 (Abroad) Training/ Specialist Training lb0732
807 (Abroad) Traiinng/ Specialist Training (Month) lb0733
808 (Abroad) Training/ Specialist Training (Year) lb0734
810 (Abroad) Specialized Vocational School (Month) lb0736
812 (Abroad) School For Health Care Profession lb0738
813 (Abroad) School For Health Care Profession (Month) lb0739
814 (Abroad) School For Health Care Profession (Year) lb0740
815 (Abroad) Specialized Trade or Technical School lb0741
816 (Abroad) Specialized Trade or Technical School (Month) lb0742
817 (Abroad) Specialized Trade or Technical School (Year) lb0743
865 Dissolution of shared household (Year) lb0793
819 (Abroad) Civil Servant Education (Month) lb0745
820 (Abroad) Civil Servant Education (Year) lb0746
821 (Abroad) Vocational Retraining lb0747
822 (Abroad) Vocational Retraining (Month) lb0748
823 (Abroad) Vocational Retraining (Month) lb0749
824 (Abroad) Engineering School, Career Training Academy lb0750
866 [de] Verheiratet ja/nein [2010] lb0794_v1
825 (Abroad) Engineering School, Career Training Academy (Month) lb0751
826 (Abroad) Engineering School, Career Training Academy (Year) lb0752
827 (Abroad) University/College Degree lb0753
828 (Abroad) University/College Degree (Month) lb0754
829 (Abroad) University/College Degree (Year) lb0755
830 (Abroad) Doctoral Degree/ Habilitation lb0756
867 Marriage/Registered Partnership with Current Partner (Year) lb0795
831 (Abroad) Doctoral Degree/ Habilitation (Month) lb0757
832 (Abroad) Doctoral Degree/ Habilitation(Year) lb0758
833 (Abroad) Other Degree lb0759
834 (Abroad) Other Degree (Month) lb0760
835 (Abroad) Other Degree (Year) lb0761
836 (Abroad) Total Item-Nonresponse lb0784
837 Training/Higher Education started in Ger. lb0763
838 Training/Higher Education started Abroad lb0764
839 No Training/Higher Education Started lb0765
840 Started Training/Higher Education: Total Item-Nonresponse lb0766
841 (Ger.) Intending to Finnish Vocational Training lb0767
842 (Ger.) Intending to get Specialized Vocational School Degree lb0768
843 (Ger.) Intending to get Specialized Trade or Technical School Degree lb0769
844 (Ger.) Intending to finnish Civil Servant Education lb0770
845 (Ger.) Intending to get finnish Engineering School, Career Training Academy lb0771
846 (Ger.) Intending to get University/College Degree lb0772
847 (Ger.) Intenting to get Doctoral Degree / Habilitation lb0773
848 (Ger.) Intending to get ohter Degree lb0774
849 (Ger.) Total Item-Nonresponse lb0728
850 (Abroad) Intending to Finnish Vocational Training lb0776
868 [de] Heirat/eingetragene Partnerschaft m. akt. PartnerIn [2012-2013] lb0794_v2
851 (Abroad) Intending to get Specialized Vocational School Degree lb0777
852 (Abroad) Intending to get Specialized Trade or Technical School Degree lb0778
853 (Abroad) Intending to finnish Civil Servant Education lb0779
854 (Abroad) Intending to get finnish Engineering School, Career Training Academy lb0780
855 (Abroad) Intending to get University/College Degree lb0781
856 (Abroad) Intenting to get Doctoral Degree / Habilitation lb0782
892 (c) Marriage/Registered Partnership With Partner (Year) lb0817
857 (Abroad) Intending to get ohter Degree lb0783
858 (Abroad) Total Item-Nonresponse lb0762
859 Age at First Occupation (Year) lb0785
860 Age at First Occupation (Month) lb0786
861 First Occupation lb0787
862 Currently Stable Relationship lb0788
863 Current Relationship Since lb0789
864 Lived Together With Previous Partner lb0792
869 (b) Former Stable Relationship lb0796
870 (b) Beginn Relationship lb0797
871 (b) End Relationship lb0798
872 (b) Reason lb0799
873 (b) Living Together With Partner lb0800
874 (b) Moved In Together (Year) lb0801
875 (b) Dissolution of shared household (Year) lb0802
876 (b) Does Not apply, Still Living Together lb0803
877 [de] (b) Verheiratet Ex 1 [2010] lb0804_v1
878 [de] (b) Heirat/eingetragene Partnerschaft mit PartnerIn [2012-2013] lb0804_v2
879 (b) Marriage/Registered Partnership With Partner (Year) lb0805
880 (b) Divorce / Dissolution lb0806
881 (b) Divorce / Dissolution (Year) lb0807
882 (c) Former Stable Relationship lb0808
883 (c) Beginn Relationship lb0809
884 (c) End Relationship lb0810
885 (c) Reason lb0811
886 (c) Living Together With Partner lb0812
887 (c) Moved In Together (Year) lb0813
888 (c) Dissolution of shared household (Year) lb0814
889 (c) Does Not apply, Still Living Together lb0815
890 [de] (c) Heirat/eingetragene Partnerschaft mit PartnerIn [2010] lb0816_v1
891 [de] (c) Heirat/eingetragene Partnerschaft mit PartnerIn [2012-2013] lb0816_v2
893 (c) Divorce / Dissolution lb0818
894 (c) Divorce / Dissolution (Year) lb0819
895 (d) Former Stable Relationship lb0820
896 (d) Beginn Relationship lb0821
897 (d) End Relationship lb0822
898 (d) Reason lb0823
899 (d) Living Together With Partner lb0824
900 (d) Moved In Together (Year) lb0825
902 (d) Does Not apply, Still Living Together lb0827
903 [de] (d) Heirat/eingetragene Partnerschaft mit PartnerIn [2010] lb0828_v1
904 [de] (d) Heirat/eingetragene Partnerschaft mit PartnerIn [2012-2013] lb0828_v2
905 (d) Marriage/Registered Partnership With Partner (Year) lb0829
906 (d) Divorce / Dissolution lb0830
907 (d) Divorce / Dissolution (Year) lb0831
908 [de] Verheiratet in weiterer Beziehung [2010] lb0832_v1
1051 Year of Birth Sibling 1 lb1071
909 [de] Nicht genannte Heirat/eingetragene Partnerschaft [2012-2013] lb0832_v2
910 Not Specified Marriage/Registered Partnership (Year) lb0833
911 Not Specified Current Marriage/Registered Partnership lb0834
912 Not Specified Marriage/Registered Partnership: Divorce/Dissolution lb0835
913 Divorce/Dissloution Not Specified Marriage/Registered Partnership (Year) lb0836
914 Residence [pnr] lb0837
915 Other Type of Residence Own Occupation /Room lb0838
916 Other Type of Residence Friend/Partner lb0839
917 Other Type of Residence at Job Location lb0840
918 Other Type of Residence Other Parental Unit lb0841
919 Other Type of Residence Students Dormitory lb0842
920 Other Type of Residence Boarding School lb0843
921 Other Type of Residence Children's Home lb0844
922 Other Type of Residence Nursing Home lb0845
923 Other Tyoe of Residence: Other lb0846
924 Living in HH Frequency [pnr] lb0847
925 Main Place of Residence lb0848
926 Registered here Second Residence lb0849
927 Flight / Expulsion until 1950 lb0850
928 Same activity today lb0851
1052 Year of Birth Sibling 10 lb1072
929 Same job today lb0852
930 Job promise before entry to Germany lb0861
931 Living Situation After Migration lb1249
932 Main Reason Migration To Germany lb0864
933 Help From Relatives When Moved lb1246
934 Help From Acquaintances When Moved lb1247
935 No Help lb0867
936 Before Immigration: Oral Ability German lb0868
937 Before Immigration: Written Ability German lb0869
938 Before Immigration: Reading Ability German lb1233
939 Today, german speaking lb1191
940 No Participation in German Language Course lb0876
941 First Job in Germany lb0878
942 Last job before move to Germany lb0877
943 [de] Teilnahme Deutsch-Sprachkurs D. lb1229
944 Participation German Language Course Country of Origin lb1228
945 Second nationality lb0880
2418 Other Languages: Dari lr3273
946 Today, german reading lb1193
947 Today, german writing lb1192
951 Applied for Recognition lb1035
952 Result Recognition lb1036
953 Reason No Recognition lb0891
963 Married lb1105
954 Month Of Assesment lb1038
956 Occupational Position lb0894
957 Occupational Position (Last Job) lb1272
958 Number Of Siblings Not In Germany lb0896
959 No Siblings lb1091
960 Relationship Since lb0959
961 Living Together lb1221
964 Prev. Steady Relationship B lb0965
965 Year Begin Prev. Relationship B lb1210
966 Year End Prev. Relationship B lb1203
967 End Prev. Relationship B Breakup/Death lb1206
968 Lived Together With Former Partner B lb0969
970 Still Living Together With Partner B lb1222
971 Year Prev. Relationship B Moved Out lb1218
972 Marriage Former Partner B lb1106
973 Prev. Steady Relationship C lb1197
975 Year End Prev. Relationship C lb0976
976 End Prev. Relationship C Breakup/Death lb1207
977 Lived Together With Former Partner C lb0978
978 Year Prev. Relationship C Moved In Together lb0979
979 Still Living Together With Partner C lb0980
980 Year Prev. Relationship C Moved Out lb1219
981 Marriage Former Partner C lb0982
982 Prev. Steady Relationship D lb1198
984 Year End Prev. Relationship D lb1205
985 End Prev. Relationship D Breakup/Death lb0986
986 Lived Together With Former Partner D lb1202
987 Year Prev. Relationship D Moved In Together lb1216
988 Still Living Together With Partner D lb1224
989 Year Prev. Relationship D Moved Out lb0990
990 Marriage Former Partner D lb1108
992 Still Married To Partner D lb0993
993 Year Divorce Relationship D lb1104
994 [de] Ausgefuellter Teil der Biografie lb0995
995 Last job before move to Germany lb1016
996 First Job in Germany lb1017
997 Same job today lb1019
998 Same activity today lb1020
999 Occupational Position lb1021
1000 [de] Zweitwohnung [harmonisiert] lb1022_h
1001 [de] Zweitwohnung [1984-1988,1990-2013] lb1022_v1
1002 [de] Zweitwohnung in Deutschland [2014-2018] lb1022_v2
1003 [de] Zweitwohnung im Ausland [2014-2018] lb1022_v3
1053 Year of Birth Sibling 2 lb1073
1004 [de] Keine Zweitwohnung [2014-2018] lb1022_v4
1005 [de] Ausbildung abgebrochen lb1025
1006 [de] Angestr.Abschluss Lehre lb1026
1007 [de] Angestr.Abschluss Berufsfach-,Handelsschule,Gesundheitswesen lb1027
1008 [de] Angestr.Abschluss Fachschule, Meister-,Technikerabschluss lb1028
1009 [de] Angestr.Abschluss Beamtenausbildung lb1029
1010 [de] Angestr.Abschluss Fachhochschule, Berufsakademie lb1030
1011 [de] Angestr.Abschluss Universitaets-,Hochschulabschluss lb1031
1012 [de] Angestr.Abschluss Promotion lb1032
1013 [de] Angestr.Abschluss Sonstiger Abschluss lb1033
1014 [de] Angestr.Abschluss k.A. lb1034
1015 Applied for Recognition lb0889
1016 Year of Assesment lb1037
1017 Result Recognition lm0098l04
1054 Year of Birth Sibling 3 lb1074
1018 Month Of Assesment lb0892
1019 Reason No Recognition lb1039
1020 Whole Childhood in HH With Sibling 1 lb1040
1021 Whole Childhood in HH With Sibling 10 lb1041
1022 Whole Childhood in HH With Sibling 2 lb1042
1023 Whole Childhood in HH With Sibling 3 lb1043
1024 Whole Childhood in HH With Sibling 4 lb1044
1025 Whole Childhood in HH With Sibling 5 lb1045
1026 Whole Childhood in HH With Sibling 6 lb1046
1027 Whole Childhood in HH With Sibling 7 lb1047
1028 Whole Childhood in HH With Sibling 8 lb1048
1029 Whole Childhood in HH With Sibling 9 lb1049
1030 How Many Years in HH With Sibling 1 lb1050
1031 How Many Years in HH With Sibling 10 lb1051
1041 Type Sibling 1 lb1061
1042 Type Sibling 10 lb1062
1043 Type Sibling 2 lb1063
1044 Type Sibling 3 lb1064
1045 Type Sibling 4 lb1065
2420 Other Languages: Farsi lr3275
1046 Type Sibling 5 lb1066
1047 Type Sibling 6 lb1067
1048 Type Sibling 7 lb1068
1049 Type Sibling 8 lb1069
1050 Type Sibling 9 lb1070
1060 Month of Birth Sibling 10 lb1082
1061 Year of Birth Sibling 9 lb1080
1062 Month of Birth Sibling 1 lb1081
1063 Month of Birth Sibling 2 lb1083
1064 Month of Birth Sibling 3 lb1084
1065 Month of Birth Sibling 4 lb1085
1066 Month of Birth Sibling 5 lb1086
1067 Month of Birth Sibling 6 lb1087
1068 No Siblings lb0897
1069 Month of Birth Sibling 7 lb1088
1070 Month of Birth Sibling 9 lb1090
1071 Month of Birth Sibling 8 lb1089
1072 Sex Sibling 1 lb1092
1073 Sex Sibling 10 lb1093
1074 Sex Sibling 2 lb1094
1075 Sex Sibling 3 lb1095
1076 Sex Sibling 4 lb1096
1077 Sex Sibling 5 lb1097
1078 Sex Sibling 6 lb1098
1079 Sex Sibling 7 lb1099
1080 Sex Sibling 8 lb1100
1081 Sex Sibling 9 lb1101
1082 Year Divorce Relationship D lb0994
1083 Married lb0964
1084 Marriage Former Partner B lb0973
1085 Marriage Former Partner C lb1107
1086 Marriage Former Partner D lb0991
1087 [de] Monate Erziehungsurlaub / Elternzeit lb1109
1088 Fam: Child Under 6 Yr. Suffers When Mother is at Work lb1110
1089 Fam: Parents/Childern Support Each Other Lifelong lb1111
1090 Fam: Marriage when Living With Partner Permanent lb1112
1091 Fam: Women Should Rather Care About Family Than Career lb1113
1092 Fam: Child Under 3 Yr. Suffers When Mother is at Work lb1114
1093 Fam: Men Involved in Housework lb1115
1094 Fam: Children Suffer When Father Focused On Career lb1116
1101 Married at birth child 10 lb1126
1095 Fam: Marriage is a Lifelong Union lb1117
1096 Fam: Marriage When Child is Born lb1118
1097 Fam: Men Care more About Financial Security lb1119
1098 Fam: Man/Women Equal in Household/Family and Job lb1120
1099 WarmthFam: Working Mothers Equal Emotional lb1121
1100 Married at birth child 1 lb1125
1102 Married at birth child 2 lb1127
1103 Married at birth child 3 lb1128
1104 Married at birth child 4 lb1129
1105 Married at birth child 5 lb1130
1106 Married at birth child 6 lb1131
1107 Married at birth child 7 lb1132
1108 Married at birth child 8 lb1133
1109 Married at birth child 9 lb1134
1110 Attendance Kindergarden or similar lb1135
1111 Age Kindergarden or similar lb1136
1112 Age Kindergarden: No Memory lb1137
1114 No Additional Children Problems with Partner lb1149
1115 No Additional Children Because of Financial Reasons lb1145
1129 [de] Kein weiterer Kinderwunsch [2010] lb1153_v1
1116 No Additional Children, Partner too Old lb1147
1117 Perfect Number of children lb1151
1118 No Additional Children No Partner lb1142
1119 No Additional Children Because of Career lb1143
1120 No Additional Children Because Worries About Future lb1146
1121 No Additional Children - Enough Children lb1141
1122 No Additional Children Because of Personal Freedom lb1144
1123 No Additional Children Because of Health lb1140
1124 No Additional Children Partner Disagrees lb1148
1126 No Additional Children, Would Overburden Child lb1150
1127 [de] Wunsch weitere Kinder Anzahl lb1152
1128 [de] Weiterer Kinderwunsch [harmonisiert] lb1153_h
1130 [de] Weiterer Kinderwunsch [2011-2013] lb1153_v2
1131 [de] Unsicher ueber weitere Kinder lb1154
1132 Month Of Birth, child 1 lb1155
1133 Month Of Birth, child 10 lb1156
1134 Month Of Birth, child 2 lb1157
1135 Month Of Birth, child 3 lb1158
1136 Month Of Birth, child 4 lb1159
1137 Month Of Birth, child 5 lb1160
1138 Month Of Birth, child 6 lb1161
1150 Lived together at birth child 5 lb1173
1139 Month Of Birth, child 7 lb1162
1140 Month Of Birth, child 8 lb1163
1141 Month Of Birth, child 9 lb1164
1142 Gender, child 10 lb1165
1143 Gender, child 9 lb1166
1186 Year Begin Prev. Relationship B lb0966
1144 Place of residence, child 9 lb1167
1145 Lived together at birth child 1 lb1168
1146 Lived together at birth child 10 lb1169
1147 Lived together at birth child 2 lb1170
1148 Lived together at birth child 3 lb1171
1149 Lived together at birth child 4 lb1172
1187 Year Begin Prev. Relationship C lb1211
1151 Lived together at birth child 6 lb1174
1152 Lived together at birth child 7 lb1175
1153 Lived together at birth child 8 lb1176
1154 Lived together at birth child 9 lb1177
1155 Biological child 1 lb1178
1156 Biological child 10 lb1179
1157 Biological child 2 lb1180
1158 Biological child 3 lb1181
1159 Biological child 4 lb1182
1160 Biological child 5 lb1183
1161 Biological child 6 lb1184
1162 Biological child 7 lb1185
1163 Biological child 9 lb1187
1164 Biological child 8 lb1186
1165 [de] Religion Mutter [harmonisiert] lb1188_h
1166 [de] Religion Mutter [1996-2002] lb1188_v1
1167 [de] Religion Mutter [2014-2018] lb1188_v2
1168 [de] Mutter 1J.+ erwerbstaetig, als Befrper <6 J. lb1189
1169 [de] Mutter Erwerbsstatus, als Befrper <6 J. lb1190
1170 Today, german writing lb0872
1171 Today, german speaking lb0871
1172 Today, german reading lb0873
1173 Prev. Steady Relationship B lb1196
1174 Prev. Steady Relationship D lb0983
1175 Prev. Steady Relationship C lb0974
1176 Lived Together With Former Partner B lb1200
1188 Year Begin Prev. Relationship D lb1212
1177 Lived Together With Former Partner C lb1201
1178 Lived Together With Former Partner D lb0987
1180 Year End Prev. Relationship C lb1204
1181 Year End Prev. Relationship D lb0985
1182 End Prev. Relationship B Breakup/Death lb0968
1183 End Prev. Relationship C Breakup/Death lb0977
1184 End Prev. Relationship D Breakup/Death lb1208
1185 Relationship Since lb1209
1197 Living Together lb0962
1198 Still Living Together With Partner D lb0989
1199 Still Living Together With Partner C lb1223
1200 Year of school enrollment lb1227
1201 Participation German Language Course Country of Origin lb0874
1202 [de] Teilnahme Deutsch-Sprachkurs D. lb0875
1203 No Participation in German Language Course lb1230
1289 [de] Nacherhebung Geburtsjahr Mutter lb1350
1204 Before Immigration: Oral Ability German lb1231
1205 Before Immigration: Written Ability German lb1232
1206 Before Immigration: Reading Ability German lb0870
1207 [de] Aufenthaltsstatus [2014-2018] lb1240_v1
1208 [de] Aufenthaltsstatus [2013] lb1240_v2
1290 [de] Nacherhebung Geburtsjahr Vater lb1353
1209 [de] Religion Vater [harmonisiert] lb1241_h
1210 [de] Religion Vater [1996-2002] lb1241_v1
1211 [de] Religion Vater [2014-2018] lb1241_v2
1212 [de] Vater 1J.+ erwerbstaetig, als Befrper <6 J. lb1242
1213 [de] Vater Erwerbsstatus, als Befrper <6 J. lb1243
1214 Job promise before entry to Germany lb1244
1215 [de] Hauptgrund Umzug nach D. [2015-2016] lb1245_v1
1216 [de] Hauptgrund Umzug nach D. [2017-2018] lb1245_v2
1217 Help From Relatives When Moved lb0865
1218 Help From Acquaintances When Moved lb0866
1219 No Help lb1248
1291 Person Number Father lb1352
1220 Living Situation After Migration lb0863
1221 Agreements with spouse/partner for dealing with income lb1250
1222 [de] Meinungsverschiedenheiten Freizeit lb1251
1223 Disagreements: Housework lb1252
1224 Disagreements: Child Care lb1253
1293 [de] Nacherhebung Geburtsjahr Mutter lb1354
1295 [de] Lebenslauf: Hausfrau, -mann lb1356
1225 [de] Meinungsverschiedenheiten Finanzen lb1254
1226 [de] Meinungsverschiedenheiten eigenes berufl. Engagement lb1255
1227 [de] Meinungsverschiedenheiten berufl. Engagement d. Partners lb1256
1228 [de] Meinungsverschiedenheiten Umgang miteinander lb1257
1229 Disagreements: Parenting lb1258
1296 [de] Lebenslauf: Schule / Studium lb1357
1297 Apprenticeship/Vocational Training etc. lb1358
1298 Full-Time Employed lb1359
1299 Unemployed lb1360
1230 Mother Tongue German: Both Parents lb1259
1231 Oral Ability: German lb1260
1232 Written Ability: German lb1261
1233 Oral ability: Language Country of Origin lb1262
1234 Written ability: Language Country of Origin lb1263
1235 Reading Ability: German lb1264
1300 [de] Lebenslauf: (freiwilliger) Wehr-/ Zivildienst etc. [2003-2018] lb1361_v1
1236 reading ability: Language Country of Origin lb1265
1237 Usual Language Spoken lb1266
1238 [de] Zufriedenheit Partnerschaft lb1267
1240 Last Word On Financial Decisions lb1270
1241 Belong To Church Or Religious Community lb1268
1301 [de] Lebenslauf: Wehrdienst, Zivildienst [2016] lb1361_v2
1302 [de] Lebenslauf: Krieg, Gefangenschaft [2016-2018] lb1361_v3
1303 Part-Time/Marginally Employed lb1362
1304 Retired lb1363
1242 Place of residence, child 10 lb1271
1243 Occupational Position (Last Job) lb0895
1244 App: Interest in usage lb1300
1245 App: download and installation lb1301
1247 App: email adress given lb1303
1248 App: None of that lb1304
1249 Interviewer questions - german language lb1305
1250 Interviewer questions - age other person lb1306
1251 Interviewer questions - gender other person lb1307
1253 Interviewer questions - other person present lb1309
1254 Interviewer questions - No one else present lb1310
1255 [de] Interviewerfragen - Einflu nahme lb1311
1256 [de] Interviewerfragen - Einsch tzung Realit tsn he des Interviews lb1312
1257 [de] Interviewerfragen - bersetzte Texte: H ufigkeit lb1313
1258 [de] Interviewerfragen - bersetzte Texte: Hilfreich lb1314
1259 [de] Interviewerfragen - Audiodateien: H ufigkeit lb1315
1260 Interviewer questions - audio file: helpful lb1316
1261 [de] Interviewerfragen - bersetzung von anderen Personen oder Dolmetscher lb1317
1262 Interviewer questions - age interpreter lb1318
1305 [de] Lebenslauf: Sonstiges (FID) [2012] lb1364_v1
1306 [de] Lebenslauf: Sonstiges [2003-2009,2011-2018] lb1364_v2
1307 [de] Jahre Erziehungsurlaub / Elternzeit (FID) lb1365
1263 Interviewer questions - gender interpreter lb1319
1264 Record Linkage lb1322
1265 Device lb1323
1266 Duration Life Course and Persons lb1324
1267 [de] Sprachversion [2017] lb1325_v2
1268 [de] Sprachversion [2017] lb1325_v1
1308 [de] Berufsprestige Wegener Einstieg lb1366
1269 [de] Sprachversion [2018] lb1325_v3
1270 Religion Father: Muslim lb1327
1271 Religion Mother: Muslim lb1328
1278 [de] Art angestrebter Schulabschluss lb1339
1279 [de] Nacherhebung: Wo sind Sie geboren? lb1340
1280 Recommended For Intermediate School lb1342
1365 Year of move 02 from Germany lm0024l02
1281 [de] In welchem Bundesland liegt ihr Geburtsort heute lb1341
1282 [de] Wo ist Ihre Mutter geboren? lb1343
1283 [de] Wo ist Ihr Vater geboren? lb1344
1284 [de] Nacherhebung eigener Geburtsort lb1345
1285 [de] Nacherhebung eigene Schulempfehlung lb1346
1286 [de] Nacherhebung Geburtsort Vater lb1347
1287 [de] Nacherhebung Geburtsort Mutter lb1348
1288 [de] Nacherhebung eigenes Geburtsland lb1349
1311 Gender lm0003
1312 [de] Kurzfristiger Aufenthalt lm0006
1313 Both Parents Came As Displaced Persons lm0008
1314 Migrationt before, later than 1995 lm0007
1315 Country Of Origin Grandpartens: Italy lm0010
1316 At Least One Grandparent From Italy etc. lm0009
1317 Country Of Origin Grandpartens: Spain lm0011
1318 Country Of Origin Grandpartens: Greece lm0012
1319 Country Of Origin Grandpartens: lm0013
1320 Country Of Origin Grandpartens: Turkey lm0014
1321 Year of first move from birth country lm0016
1322 Month of first move from birth country lm0017
1323 1st move from birth country: Germany or other country? lm0018
1366 Year of move 03 from Germany lm0024l03
1325 Status at entry to Germany lm0020
1326 Status at entry to Germany (EU-citizens) lm0020i01
1327 Job promise at entry to Germany lm0020i07
1328 Right of residence as labor force at entry lm0020i03
1329 Legal basis for entry lm0020i04
1367 Year of move 05 from Germany lm0024l05
1330 Status at entry to Germany (freedom of move) lm0020i05
1331 Status at entry to Germany (no freedom of move) lm0020i06
1332 Job promise at entry to Germany lm0020i02
1333 Labor force group at entry to Germany lm0021
1334 Moved from Germany again? 01 lm0022l01
1335 Moved from Germany again? 02 lm0022l02
1336 Moved from Germany again? 03 lm0022l03
1337 Moved from Germany again? 04 lm0022l04
1338 Moved from Germany again? 05 lm0022l05
1339 Moved from Germany again? 06 lm0022l06
1340 Moved from Germany again? 07 lm0022l07
1341 Moved from Germany again? 08 lm0022l08
1342 Moved from Germany again? 09 lm0022l09
1343 Moved from Germany again? 10 lm0022l10
1344 Moved from Germany again? 11 lm0022l11
1345 Moved from Germany again? 12 lm0022l12
1346 Moved from Germany again? 13 lm0022l13
1347 Moved from Germany again? 14 lm0022l14
1348 Moved from Germany again? 15 lm0022l15
1352 Country of move 04 from Germany lm0023l04
1353 Country of move 05 from Germany lm0023l05
1354 Country of move 06 from Germany lm0023l06
1355 Country of move 07 from Germany lm0023l07
1356 Country of move 08 from Germany lm0023l08
1357 Country of move 09 from Germany lm0023l09
1358 Country of move 10 from Germany lm0023l10
1359 Country of move 11 from Germany lm0023l11
1360 Country of move 12 from Germany lm0023l12
1361 Country of move 13 from Germany lm0023l13
1362 Country of move 14 from Germany lm0023l14
1363 Year of move 01 from Germany lm0024l01
1364 Country of move 15 from Germany lm0023l15
1379 Month of move 01 from Germany lm0025l01
1380 Month of move 02 from Germany lm0025l02
1381 Month of move 03 from Germany lm0025l03
1382 Month of move 04 from Germany lm0025l04
1410 Move 01: Germany or other country? lm0027l01
1383 Month of move 05 from Germany lm0025l05
1384 Month of move 06 from Germany lm0025l06
1385 Month of move 07 from Germany lm0025l07
1386 Month of move 08 from Germany lm0025l08
1417 Move 06: Germany or other country? lm0027l06
1387 Month of move 09 from Germany lm0025l09
1388 Month of move 10 from Germany lm0025l10
1389 Month of move 11 from Germany lm0025l11
1390 Month of move 12 from Germany lm0025l12
1418 Move 09: Germany or other country? lm0027l09
1391 Month of move 13 from Germany lm0025l13
1392 Month of move 14 from Germany lm0025l14
1393 Month of move 15 from Germany lm0025l15
1394 [de] Status bei Zuzug 01 in and. Land [harmonisiert] lm0026l01_h
1419 Move 08: Germany or other country? lm0027l08
1395 [de] Status bei Zuzug 01 in and. Land [2013-2017] lm0026l01_v1
1396 [de] Status bei Zuzug 01 in and. Land [2018] lm0026l01_v2
1397 Status at entry to another country lm0026l02
1398 Status at entry to another country lm0026l03
1399 Status at entry to another country lm0026l04
1400 Status at entry to another country lm0026l05
1401 Status at entry to another country lm0026l06
1402 Status at entry to another country lm0026l07
1403 Status at entry to another country lm0026l08
1404 Status at entry to another country lm0026l09
1435 Country of move 10 lm0028l10
1405 Status at entry to another country lm0026l10
1406 Status at entry to another country lm0026l12
1407 Status at entry to another country lm0026l11
1408 Status at entry to another country lm0026l14
1409 Status at entry to another country lm0026l13
1436 Country of move 12 lm0028l12
1411 Status at entry to another country lm0026l15
1412 Move 03: Germany or other country? lm0027l03
1413 Move 02: Germany or other country? lm0027l02
1414 Move 04: Germany or other country? lm0027l04
1415 Move 05: Germany or other country? lm0027l05
1416 Move 07: Germany or other country? lm0027l07
1437 Country of move 11 lm0028l11
1420 Move 11: Germany or other country? lm0027l11
1421 Move 10: Germany or other country? lm0027l10
1422 Move 12: Germany or other country? lm0027l12
1423 Move 13: Germany or other country? lm0027l13
1424 Move 14: Germany or other country? lm0027l14
1425 Move 15: Germany or other country? lm0027l15
1430 Country of move 06 lm0028l06
1433 Country of move 08 lm0028l08
1456 Month of re-entry 01 to Germany lm0030l01
1457 Month of re-entry 02 to Germany lm0030l02
1458 Month of re-entry 03 to Germany lm0030l03
1459 Month of re-entry 04 to Germany lm0030l04
1519 Status at re-entry 04 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l04
1460 Month of re-entry 05 to Germany lm0030l05
1461 Month of re-entry 06 to Germany lm0030l06
1462 Month of re-entry 07 to Germany lm0030l07
1463 Month of re-entry 08 to Germany lm0030l08
1520 Status at re-entry 05 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l05
1464 Month of re-entry 09 to Germany lm0030l09
1465 Month of re-entry 10 to Germany lm0030l10
1466 Month of re-entry 11 to Germany lm0030l11
1467 Month of re-entry 12 to Germany lm0030l12
1521 Status at re-entry 06 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l06
1468 Month of re-entry 13 to Germany lm0030l13
1469 Month of re-entry 14 to Germany lm0030l14
1470 Month of re-entry 15 to Germany lm0030l15
1471 Status at re-entry 01 to Germany lm0031i01l01
1522 Status at re-entry 07 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l07
1472 Status at re-entry 02 to Germany lm0031i01l02
1473 Status at re-entry 03 to Germany lm0031i01l03
1474 Status at re-entry 06 to Germany lm0031i01l06
1475 Status at re-entry 04 to Germany lm0031i01l04
1484 Status at re-entry 11 to Germany lm0031i01l11
1476 Status at re-entry 05 to Germany lm0031i03l05
1477 Status at re-entry 07 to Germany lm0031i01l07
1478 Status at re-entry 08 to Germany lm0031i03l08
1479 Labor force group at re-entry 01 to Germany lm0031i02l01
1763 Year of return 06 to Germany lm0042l06
1480 Status at re-entry 09 to Germany lm0031i03l09
1481 Status at re-entry 10 to Germany lm0031i01l10
1482 Status at re-entry 13 to Germany lm0031i01l13
1483 Status at re-entry 12 to Germany lm0031i01l12
1518 Status at re-entry 03 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l03
1485 Status at re-entry 15 to Germany lm0031i03l15
1486 Status at re-entry 14 to Germany lm0031i01l14
1487 Labor force group at re-entry 02 to Germany lm0031i02l02
1488 Labor force group at re-entry 03 to Germany lm0031i02l03
1764 Year of return 07 to Germany lm0042l07
1489 Labor force group at re-entry 04 to Germany lm0031i02l04
1490 Labor force group at re-entry 05 to Germany lm0031i02l05
1491 Labor force group at re-entry 06 to Germany lm0031i02l06
1492 Labor force group at re-entry 07 to Germany lm0031i02l07
1493 Labor force group at re-entry 08 to Germany lm0031i02l08
1494 Labor force group at re-entry 09 to Germany lm0031i02l09
1495 Labor force group at re-entry 10 to Germany lm0031i02l10
1496 Labor force group at re-entry 11 to Germany lm0031i02l11
1497 Labor force group at re-entry 12 to Germany lm0031i02l12
1498 Labor force group at re-entry 13 to Germany lm0031i02l13
1499 Labor force group at re-entry 15 to Germany lm0031i02l15
1500 Labor force group at re-entry 14 to Germany lm0031i02l14
1501 Status at re-entry 01 to Germany lm0031i03l01
1502 Status at re-entry 02 to Germany lm0031i03l02
1503 Status at re-entry 03 to Germany lm0031i03l03
1504 Status at re-entry 04 to Germany lm0031i03l04
1544 Job promise at re-entry 14 to Germany lm0031i05l14
1505 Status at re-entry 05 to Germany lm0031i01l05
1506 Status at re-entry 06 to Germany lm0031i03l06
1507 Status at re-entry 07 to Germany lm0031i03l07
1508 Status at re-entry 08 to Germany lm0031i01l08
1545 Job promise at re-entry 15 to Germany lm0031i05l15
1509 Status at re-entry 09 to Germany lm0031i01l09
1510 Status at re-entry 11 to Germany lm0031i03l11
1511 Status at re-entry 10 to Germany lm0031i03l10
1512 Status at re-entry 12 to Germany lm0031i03l12
1546 Right of residence as labor force at re-entry 01 lm0031i06l01
1513 Status at re-entry 13 to Germany lm0031i03l13
1514 Status at re-entry 14 to Germany lm0031i03l14
1515 Status at re-entry 15 to Germany lm0031i01l15
1516 Status at re-entry 01 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l01
1517 Status at re-entry 02 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l02
1523 Status at re-entry 08 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l08
1524 Status at re-entry 09 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l09
1525 Status at re-entry 10 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l10
1526 Status at re-entry 11 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l11
1527 Status at re-entry 12 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l12
1682 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 15 lm0036l15
1528 Status at re-entry 13 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l13
1529 Status at re-entry 14 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l14
1530 Status at re-entry 15 to Germany (EU-citizens) lm0031i04l15
1531 Job promise at re-entry 01 to Germany lm0031i12l01
1532 Job promise at re-entry 02 to Germany lm0031i12l02
1765 Year of return 08 to Germany lm0042l08
1533 Job promise at re-entry 03 to Germany lm0031i12l03
1534 Job promise at re-entry 04 to Germany lm0031i12l04
1535 Job promise at re-entry 05 to Germany lm0031i05l05
1536 Job promise at re-entry 06 to Germany lm0031i12l06
1537 Job promise at re-entry 07 to Germany lm0031i12l07
1683 Year of stay 01 abroad lm0037l01
1538 Job promise at re-entry 08 to Germany lm0031i12l08
1539 Job promise at re-entry 09 to Germany lm0031i05l09
1540 Job promise at re-entry 10 to Germany lm0031i05l10
1541 Job promise at re-entry 11 to Germany lm0031i05l11
1542 Job promise at re-entry 12 to Germany lm0031i05l12
1543 Job promise at re-entry 13 to Germany lm0031i12l13
1547 Right of residence as labor force at re-entry 02 lm0031i06l02
1548 Right of residence as labor force at re-entry 03 lm0031i06l03
1549 Right of residence as labor force at re-entry 04 lm0031i06l04
1550 Right of residence as labor force at re-entry 05 lm0031i06l05
1551 Right of residence as labor force at re-entry 06 lm0031i06l06
1552 Right of residence as labor force at re-entry 07 lm0031i06l07
1684 Year of stay 02 abroad lm0037l02
1553 Right of residence as labor force at re-entry 08 lm0031i06l08
1554 Right of residence as labor force at re-entry 09 lm0031i06l09
1555 Right of residence as labor force at re-entry 10 lm0031i06l10
1556 Right of residence as labor force at re-entry 11 lm0031i06l11
1557 Right of residence as labor force at re-entry 12 lm0031i06l12
1558 Right of residence as labor force at re-entry 13 lm0031i06l13
1685 Year of stay 03 abroad lm0037l03
1559 Right of residence as labor force at re-entry 14 lm0031i06l14
1560 Right of residence as labor force at re-entry 15 lm0031i06l15
1561 Legal basis for re-entry 01 lm0031i07l01
1562 Legal basis for re-entry 02 lm0031i07l02
1563 Legal basis for re-entry 03 lm0031i07l03
1686 Year of stay 04 abroad lm0037l04
1564 Legal basis for re-entry 04 lm0031i07l04
1565 Legal basis for re-entry 05 lm0031i07l05
1566 Legal basis for re-entry 06 lm0031i07l06
1567 Legal basis for re-entry 07 lm0031i07l07
1568 Legal basis for re-entry 08 lm0031i07l08
1569 Legal basis for re-entry 09 lm0031i07l09
1570 Legal basis for re-entry 10 lm0031i07l10
1571 Legal basis for re-entry 11 lm0031i07l11
1572 Legal basis for re-entry 12 lm0031i07l12
1573 Legal basis for re-entry 13 lm0031i07l13
1574 Legal basis for re-entry 14 lm0031i07l14
1575 Legal basis for re-entry 15 lm0031i07l15
1576 [de] Status bei erneut. Zuzug 01 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l01
1577 [de] Status bei erneut. Zuzug 02 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l02
1578 [de] Status bei erneut. Zuzug 03 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l03
1579 [de] Status bei erneut. Zuzug 04 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l04
1580 [de] Status bei erneut. Zuzug 05 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l05
1581 [de] Status bei erneut. Zuzug 06 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l06
1582 [de] Status bei erneut. Zuzug 07 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l07
1583 [de] Status bei erneut. Zuzug 08 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l08
1584 [de] Status bei erneut. Zuzug 09 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l09
1585 [de] Status bei erneut. Zuzug 10 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l10
1586 [de] Status bei erneut. Zuzug 11 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l11
1587 [de] Status bei erneut. Zuzug 12 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l12
1588 [de] Status bei erneut. Zuzug 13 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l13
1589 [de] Status bei erneut. Zuzug 14 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l14
1590 [de] Status bei erneut. Zuzug 15 Dtschl (m. Freizueg) lm0031i08l15
1591 Labor force group at re-entry 01 to Germany (freedom of move) lm0031i09l01
1592 Labor force group at re-entry 02 to Germany (freedom of move) lm0031i09l02
1593 Labor force group at re-entry 03 to Germany (freedom of move) lm0031i09l03
1594 Labor force group at re-entry 04 to Germany (freedom of move) lm0031i09l04
1595 Labor force group at re-entry 05 to Germany (freedom of move) lm0031i09l05
1596 Labor force group at re-entry 06 to Germany (freedom of move) lm0031i09l06
1597 Labor force group at re-entry 07 to Germany (freedom of move) lm0031i09l07
1598 Labor force group at re-entry 08 to Germany (freedom of move) lm0031i09l08
1599 Labor force group at re-entry 09 to Germany (freedom of move) lm0031i09l09
1600 Labor force group at re-entry 11 to Germany (freedom of move) lm0031i09l11
1601 Labor force group at re-entry 10 to Germany (freedom of move) lm0031i09l10
1602 Labor force group at re-entry 12 to Germany (freedom of move) lm0031i09l12
1603 Labor force group at re-entry 13 to Germany (freedom of move) lm0031i09l13
1604 Labor force group at re-entry 14 to Germany (freedom of move) lm0031i09l14
1605 Labor force group at re-entry 15 to Germany (freedom of move) lm0031i09l15
1606 Status at re-entry 01 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l01
1607 Status at re-entry 02 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l02
1608 Status at re-entry 03 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l03
1609 Status at re-entry 04 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l04
1610 Status at re-entry 05 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l05
1611 Status at re-entry 06 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l06
1612 Status at re-entry 07 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l07
1613 Status at re-entry 08 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l08
1614 Status at re-entry 09 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l09
1615 Status at re-entry 10 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l10
1616 Status at re-entry 11 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l11
1617 Status at re-entry 12 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l12
1618 Status at re-entry 13 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l13
1619 Status at re-entry 14 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l14
1620 Status at re-entry 15 to Germany (no freedom of move) lm0031i10l15
1621 Labor force group at re-entry 01 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l01
1622 Labor force group at re-entry 02 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l02
1687 Year of stay 05 abroad lm0037l05
1623 Labor force group at re-entry 03 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l03
1624 Labor force group at re-entry 04 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l04
1625 Labor force group at re-entry 05 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l05
1626 Labor force group at re-entry 06 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l06
1627 Labor force group at re-entry 07 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l07
1628 Labor force group at re-entry 08 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l08
1629 Labor force group at re-entry 09 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l09
1630 Labor force group at re-entry 10 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l10
1631 Labor force group at re-entry 11 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l11
1632 Labor force group at re-entry 12 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l12
1633 Labor force group at re-entry 13 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l13
1634 Labor force group at re-entry 14 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l14
1635 Labor force group at re-entry 15 to Germany (no freedom of move) lm0031i11l15
1636 Job promise at re-entry 01 to Germany lm0031i05l01
1637 Job promise at re-entry 02 to Germany lm0031i05l02
1638 Job promise at re-entry 03 to Germany lm0031i05l03
1639 Job promise at re-entry 04 to Germany lm0031i05l04
1640 Job promise at re-entry 05 to Germany lm0031i12l05
1641 Job promise at re-entry 06 to Germany lm0031i05l06
1642 Job promise at re-entry 07 to Germany lm0031i05l07
1643 Job promise at re-entry 08 to Germany lm0031i05l08
1644 Job promise at re-entry 09 to Germany lm0031i12l09
1645 Job promise at re-entry 10 to Germany lm0031i12l10
1646 Job promise at re-entry 11 to Germany lm0031i12l11
1647 Job promise at re-entry 12 to Germany lm0031i12l12
1648 Job promise at re-entry 13 to Germany lm0031i05l13
1649 Job promise at re-entry 14 to Germany lm0031i12l14
1650 Job promise at re-entry 15 to Germany lm0031i12l15
1651 Always lived in Germany? lm0032
1688 Year of stay 06 abroad lm0037l06
1652 Got Support fro Migration lm0034
1653 Another Move abroad 01 ? lm0035l01
1654 Another Move abroad 02 ? lm0035l02
1655 Another Move abroad 03 ? lm0035l03
1656 Another Move abroad 04 ? lm0035l04
1657 Another Move abroad 05 ? lm0035l05
1689 Year of stay 07 abroad lm0037l07
1658 Another Move abroad 06 ? lm0035l06
1659 Another Move abroad 07 ? lm0035l07
1660 Another Move abroad 08 ? lm0035l08
1661 Another Move abroad 09 ? lm0035l09
1662 Another Move abroad 10 ? lm0035l10
1663 Another Move abroad 11 ? lm0035l11
1690 Year of stay 08 abroad lm0037l08
1664 Another Move abroad 12 ? lm0035l12
1665 Another Move abroad 13 ? lm0035l13
1666 Another Move abroad 14 ? lm0035l14
1667 Another Move abroad 15 ? lm0035l15
1669 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 02 lm0036l02
1670 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 03 lm0036l03
1671 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 04 lm0036l04
1672 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 05 lm0036l05
1673 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 06 lm0036l06
1674 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 07 lm0036l07
1675 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 08 lm0036l08
1676 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 09 lm0036l09
1677 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 10 lm0036l10
1678 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 11 lm0036l11
1679 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 12 lm0036l12
1680 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 13 lm0036l13
1681 [de] Land erneut. Auslandsaufenth. 14 lm0036l14
1698 Month of stay 01 abroad lm0038l01
1699 Month of stay 02 abroad lm0038l02
1700 Month of stay 03 abroad lm0038l03
1701 Month of stay 04 abroad lm0038l04
1715 Status at stay 03 abroad lm0039l03
1702 Month of stay 05 abroad lm0038l05
1703 Month of stay 06 abroad lm0038l06
1704 Month of stay 07 abroad lm0038l07
1705 Month of stay 08 abroad lm0038l08
1716 Status at stay 04 abroad lm0039l04
1706 Month of stay 09 abroad lm0038l09
1707 Month of stay 10 abroad lm0038l10
1708 Month of stay 11 abroad lm0038l11
1709 Month of stay 12 abroad lm0038l12
1717 Status at stay 05 abroad lm0039l05
1710 Month of stay 13 abroad lm0038l13
1711 Month of stay 15 abroad lm0038l15
1712 Month of stay 14 abroad lm0038l14
1713 Status at stay 01 abroad lm0039l01
1714 Status at stay 02 abroad lm0039l02
1718 Status at stay 06 abroad lm0039l06
1719 Status at stay 07 abroad lm0039l07
1720 Status at stay 08 abroad lm0039l08
1721 Status at stay 09 abroad lm0039l09
1722 Status at stay 10 abroad lm0039l10
1759 Year of return 02 to Germany lm0042l02
1723 Status at stay 11 abroad lm0039l11
1724 Status at stay 12 abroad lm0039l12
1725 Status at stay 13 abroad lm0039l13
1726 Status at stay 14 abroad lm0039l14
1727 Status at stay 15 abroad lm0039l15
1760 Year of return 03 to Germany lm0042l03
1728 To Germany or to other country after stay 01 abroad? lm0040l01
1729 To Germany or to other country after stay 02 abroad? lm0040l02
1730 To Germany or to other country after stay 03 abroad? lm0040l03
1731 To Germany or to other country after stay 04 abroad? lm0040l04
1732 To Germany or to other country after stay 05 abroad? lm0040l05
1733 To Germany or to other country after stay 06 abroad? lm0040l06
1734 To Germany or to other country after stay 07 abroad? lm0040l07
1735 To Germany or to other country after stay 08 abroad? lm0040l08
1736 To Germany or to other country after stay 09 abroad? lm0040l09
1737 To Germany or to other country after stay 10 abroad? lm0040l10
1738 To Germany or to other country after stay 11 abroad? lm0040l11
1739 To Germany or to other country after stay 12 abroad? lm0040l12
1740 To Germany or to other country after stay 13 abroad? lm0040l13
1741 To Germany or to other country after stay 14 abroad? lm0040l14
1742 To Germany or to other country after stay 15 abroad? lm0040l15
1746 Country of move 04 after a stay abroad lm0041l04
1747 Country of move 05 after a stay abroad lm0041l05
1748 Country of move 06 after a stay abroad lm0041l06
1749 Country of move 07 after a stay abroad lm0041l07
1750 Country of move 08 after a stay abroad lm0041l08
1751 Country of move 09 after a stay abroad lm0041l09
1752 Country of move 10 after a stay abroad lm0041l10
1753 Country of move 11 after a stay abroad lm0041l11
1754 Country of move 12 after a stay abroad lm0041l12
1755 Country of move 13 after a stay abroad lm0041l13
1756 Country of move 14 after a stay abroad lm0041l14
1757 Country of move 15 after a stay abroad lm0041l15
1758 Year of return 01 to Germany lm0042l01
1773 Month of return 01 to Germany lm0043l01
1774 Month of return 02 to Germany lm0043l02
1775 Month of return 03 to Germany lm0043l03
1776 Month of return 04 to Germany lm0043l04
1791 [de] Vater deutsche Staatsbuergerschaft [2013-2014] lm0057i01_v1
1777 Month of return 05 to Germany lm0043l05
1778 Month of return 06 to Germany lm0043l06
1779 Month of return 07 to Germany lm0043l07
1780 Month of return 08 to Germany lm0043l08
1792 [de] Vater deutsche Staatsbuergerschaft [2015-2018] lm0057i01_v2
1781 Month of return 09 to Germany lm0043l09
1782 Month of return 10 to Germany lm0043l10
1783 Month of return 11 to Germany lm0043l11
1784 Month of return 12 to Germany lm0043l12
1793 [de] Mutter deutsche Staatsbuergerschaft [harmonisiert] lm0057i02_h
1785 Month of return 13 to Germany lm0043l13
1786 Month of return 14 to Germany lm0043l14
1787 Month of return 15 to Germany lm0043l15
1788 Year Father Moved To Germany lm0056i01
1789 Year Mother Moved To Germany lm0056i02
1790 [de] Vater deutsche Staatsbuergerschaft [harmonisiert] lm0057i01_h
1794 [de] Mutter deutsche Staatsbuergerschaft [2013-2014] lm0057i02_v1
1795 [de] Mutter deutsche Staatsbuergerschaft [2015-2018] lm0057i02_v2
1798 Father School Leaving Degree, Place lm0059i01
1799 Mother School Leaving Degree, Place lm0059i02
1800 Father School Leaving Degree In Germany lm0060i01
1807 Abroad: University/College Practical Apprenticeship lm0071i02
1801 Mother School Leaving Degree In Germany lm0060i02
1802 Father School Leaving Degree Abroad lm0061i01
1803 Mother School Leaving Degree Abroad lm0061i02
1804 Father Moved To Germany lm0070i01
1805 Mother Moved To Germany lm0070i02
1806 Abroad: University/College Practical Apprenticeship lm0071i01
1808 Abroad: Doctorate lm0071i03
1810 [de] Ausland: berufsbildende schule: Jahr des Abschlusses lm0072i03
1811 [de] Ausland: laengere Ausbildung im Betrieb: Jahr des Abschlusses lm0072i02
1812 [de] Ausland: Hochschule mit praktischer Ausrichtung: Jahr des Abschlusses lm0072i04
1813 [de] Ausland: Hochschule mit theoretischer Ausrichtung: Jahr des Abschlusses lm0072i05
1814 [de] Ausland: Promotionsstudium: Jahr des Abschlusses lm0072i06
1815 [de] Ausland: sonstige Ausbildung: Jahr des Abschlusses lm0072i07
1816 Leaving Certificate 2. Training/Qualification lm0073l02
1833 Studies Outside Germany: Years lm0076i04
1817 Leaving Certificate 1. Training/Qualification lm0073l01
1818 Leaving Certificate 3. Training/Qualification lm0073l03
1819 Leaving Certificate 4. Training/Qualification lm0073l04
1820 Leaving Certificate 5. Training/Qualification lm0073l05
1821 Leaving Certificate 6. Training/Qualification lm0073l06
1822 Leaving Certificate 7. Training/Qualification lm0073l07
1823 Leaving Certificate 8. Training/Qualification lm0073l08
1824 Applied for Recognition (After 31.12.2013) lm0075i01
1825 Foreign Certificate Accepted In Germany lm0075i02
1826 Recognition: Month lm0075i03
1827 Recognition: Year lm0075i04
1828 Reasons No Recognition lm0075i05
1830 Apprenticeship Outside Germany: Years lm0076i02
1831 Vocational School Outside Germany: Years lm0076i03
1832 Studies Outside Germany: Years lm0076i05
1843 [de] Fuer 2. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l02
1844 [de] Fuer 1. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l01
1845 [de] Fuer 3. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l03
1846 [de] Fuer 4. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l04
1852 2. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l02
1847 [de] Fuer 5. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l05
1848 [de] Fuer 6. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l06
1849 [de] Fuer 7. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l07
1850 [de] Fuer 8. Abschlussanerkennung zustaendiges Institut lm0080l08
1851 1. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l01
1853 3. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l03
1854 4. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l04
1855 5. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l05
1856 6. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l06
1857 7. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l07
1858 8. Recognition equals Leaving Certificate/University Degree lm0082l08
1991 Hours Weekdays Support Persons In Care Before Migration lm0268i05
1859 1. Decision Suggests Further Qualification lm0093l01
1860 2. Decision Suggests Further Qualification lm0093l02
1861 3. Decision Suggests Further Qualification lm0093l03
1862 4. Decision Suggests Further Qualification lm0093l04
1863 5. Decision Suggests Further Qualification lm0093l05
1864 6. Decision Suggests Further Qualification lm0093l06
1992 Hours Weekdays Training, Education Before Migration lm0268i06
1865 7. Decision Suggests Further Qualification lm0093l07
1866 8. Decision Suggests Further Qualification lm0093l08
1867 1. Further Qualification Completed lm0094l01
1868 2. Further Qualification Completed lm0094l02
1869 3. Further Qualification Completed lm0094l03
1875 1. Further Qualification Provider lm0095l01
1870 4. Further Qualification Completed lm0094l04
1871 5. Further Qualification Completed lm0094l05
1872 6. Further Qualification Completed lm0094l06
1873 7. Further Qualification Completed lm0094l07
1874 8. Further Qualification Completed lm0094l08
1993 Hours Weekdays Repairs,Garden Work Before Migration lm0268i07
1876 2. Further Qualification Provider lm0095l02
1877 3. Further Qualification Provider lm0095l03
1878 4. Further Qualification Provider lm0095l04
1879 5. Further Qualification Provider lm0095l05
1880 6. Further Qualification Provider lm0095l06
1881 7. Further Qualification Provider lm0095l07
1882 8. Further Qualification Provider lm0095l08
1884 Result Recognition lm0098l01
1885 Result Recognition lm0098l03
1886 Result Recognition lm0098l02
1887 Result Recognition lm0098l05
1888 Result Recognition lm0098l06
1889 Result Recognition lb0890
1996 Total Item-Nonresponse lm0268i10
1891 Required Compensation lm0099l07
1892 Required Compensation lm0099l05
1893 Required Compensation lm0099l06
1894 Required Compensation lm0099l04
1895 Required Compensation lm0099l03
1896 Required Compensation lm0099l08
1897 Required Compensation lm0099l01
1898 Required Compensation lm0099l02
1899 Take Part In Compensatory Measure lm0100l06
1900 Take Part In Compensatory Measure lm0100l07
1901 Take Part In Compensatory Measure lm0100l08
1902 Take Part In Compensatory Measure lm0100l01
2421 Other Languages: French lr3276
1903 Take Part In Compensatory Measure lm0100l02
1904 Take Part In Compensatory Measure lm0100l05
1905 Take Part In Compensatory Measure lm0100l03
1906 Take Part In Compensatory Measure lm0100l04
1907 Recommendation Supplementary Measure lm0101l07
1908 Recommendation Supplementary Measure lm0101l08
1909 Recommendation Supplementary Measure lm0101l03
1910 Recommendation Supplementary Measure lm0101l04
1911 Recommendation Supplementary Measure lm0101l01
1912 Recommendation Supplementary Measure lm0101l06
1913 Recommendation Supplementary Measure lm0101l02
1914 Recommendation Supplementary Measure lm0101l05
1915 Completed Supplementary Training lm0102l02
1916 Completed Supplementary Training lm0102l03
1917 Completed Supplementary Training lm0102l06
1918 Completed Supplementary Training lm0102l05
1919 Completed Supplementary Training lm0102l07
1920 Completed Supplementary Training lm0102l08
1921 Completed Supplementary Training lm0102l01
1922 Last Occupational Status: In Training/Education (A) lm0103i01
1923 Last Worked As Civil Servant (A) lm0105i01
1924 Last Time Employed in Germany Year (G) lm0109i01
1925 Last Occupational Status: In Training/Education (G) lm0103i02
1926 Last Worked As White-Collar Worker (G) lm0104i02
1927 Last Worked As White-Collar Worker (A) lm0104i01
1928 Last Worked As Civil Servant (G) lm0105i02
1929 Occupational Position Last Job (A) lm0106i01
1930 Completed Supplementary Training lm0102l04
1931 Occupational Position Last Job (G) lm0106i02
1932 Last Time Employed in Germany Year (A) lm0109i02
1933 Full Time, Part Time etc. Last Job in Germany (G) lm0110i01
1934 Full Time, Part Time etc. Last Job in Germany (A) lm0110i02
1935 Last Worked In Civil Service (G) lm0111i01
1936 Last Worked In Civil Service (A) lm0111i02
2107 Job Search 1. Job: Origin of most important person lr2103
1937 Last Worked As Blue-Collar Worker (A) lm0113i01
1938 Last Worked As Blue-Collar Worker (G) lm0113i02
1939 Last Worked As Selfemployed Farmer (A) lm0114i01
1940 Last Worked As Selfemployed Farmer (G) lm0114i02
1941 Last Worked As Free-Lance Professional (A) lm0115i01
1954 [de] Erste Anstellung ueber private Stellenvermittlung lm0203i04
1942 Last Worked As Free-Lance Professional (G) lm0115i02
1943 Last Worked As Other Self-Employed (A) lm0116i01
1944 Last Worked As Other Self-Employed (G) lm0116i02
1945 Last Worked As Family Member (A) lm0117i01
1946 Last Worked As Family Member (G) lm0117i02
1947 Language Skills Speaking German Before Migration lm0128i01
1948 Language Skills Writing German Before Migration lm0128i02
1949 Language Skills Reading German Before Migration lm0128i03
1950 Attended German Language Course lm0131
1951 [de] Erste Anstellung ueber Arbeitsamt im Heimatland lm0203i02
1952 [de] Erste Anstellung ueber Arbeitsamt in Deutschland lm0203i01
1953 [de] Erste Anstellung ueber Arbeitsvermittlung Auslaender lm0203i03
1955 [de] Erste Anstellung ueber Stellenanzeige in Zeitung lm0203i05
1956 [de] Erste Anstellung ueber Stellenanzeige im Internet lm0203i06
1957 [de] Erste Anstellung ueber Bekannte, Freunde, Angehoerige lm0203i07
1958 [de] Erste Anstellung ueber Geschaeftsbeziehungen lm0203i08
1959 [de] Bei erster Taetigkeit selbststaending lm0204
1960 [de] In Deutschland nie erwerbstaetig lm0205
1961 Same Occupation as Job When Migrated (A) lm0206i01
1962 Same Occupation as Job When Migrated (G) lm0206i02
1963 Same Occupational Status as Job When Migrated (A) lm0207i01
1964 Same Occupational Status as Job When Migrated (G) lm0207i02
1965 Same Employer as Job When Migrated (A) lm0208i01
1966 Same Employer as Job When Migrated (G) lm0208i02
1967 Last Year Before Migration Employed lm0212
1989 Hours Weekdays Housework Before Migration lm0268i03
1968 Occupational Status Before Migration lm0213
1970 Last Net Income Before Migration (Other Currancy) lm0214i02
1971 Average Working Hours Prior Migration (h/w) lm0215
1972 Change in Occupational Situation before/after Migration lm0216
1973 Steady Relationship Before Migration lm0222
1974 Steady Relationship Continued After Migration lm0223
1990 Hours Weekdays Child Care Before Migration lm0268i04
1975 Who Moved to Germany First, Together lm0224
1977 Partner Migration Year: Does Not Apply lm0225i02
1978 [de] Wer zuerst Job aufgenommen lm0226
1979 Time Partner Employed lm0227
1980 Satisfaction Personal Income Before Migration lm0230i01
1981 Satisfaction Personal Income The Year Of Migration lm0230i02
1982 Satisfaction With Work Before Migration lm0230i03
1983 Satisfaction With Work The Year Of Migration lm0230i04
1984 Satisfaction With Life Before Migration lm0255i01
1985 Satisfaction With Life The Year Of Migration lm0255i02
1986 Follow-Up Survey lm0256
1987 Hours Weekdays Job, Training Before Migration lm0268i01
1988 Hours Weekdays Running Errands Before Migration lm0268i02
1997 Driving Force Migration lm0283
1998 Migration to Germany Also Without Partner lm0284
1999 Migration Partner Alone lm0285
2000 Migration in Relationship/Marriage lm0286
2001 [de] Erforderliche Ausbildung lm0299i01
2002 [de] Erforderliche Ausbildung lm0299i02
2003 [de] Oeffentlicher Dienst lm0300i01
2004 [de] Oeffentlicher Dienst lm0300i02
2005 Frequency Job Change (G) lm0303i01
2006 Frequency Job Change (A) lm0303i02
2007 Last Report Card: Grade 1. Official Language lm0404
2008 Last Report Card: Grade 2. Official Language lm0405
2009 [de] Letztes Zeugnis: Note Mathematik lm0408
2010 Main Reason For This Place lm0495i01
2011 Main Reason Choosing This Town lm0495i02
2012 Main Reason Choosing Town Where Parents Live lm0495i03
2020 Grandparents Immigrate To Germany lm0504
2013 Main Reason Choosing Town Where Grandparents Live lm0495i04
2014 Living Situation lm0496
2015 Other Relationship/Marriage lm0497
2017 Still In Marriage/Partnership lm0499
2018 End Marriage/Partnership Year lm0500
2019 Reason End lm0501
2067 [de] Durchchnittliche Stundenzahl/Woche [2016] lm0631_v2
2021 Still In this Relationship lm0507
2022 Asked For Camces-Modul lm0521
2023 1. Occupational Status in Germany lm0600
2024 1. Status: Freelance Professional lm0601i02
2025 1. Status: Self-Employed Farmer lm0601i01
2026 1. Status: Other Self-Employed lm0601i03
2027 1. Status: Working Family Member lm0601i04
2028 1. Status: Blue-Collar Worker lm0603i01
2029 1. Status: White-Collar Worker lm0603i02
2030 1. Status: Civil Servant lm0603i03
2031 1. Work in Germany: Training Requiered lm0604
2086 Cost of Escape for: Total Amount, Euro lr2067
2032 Immigration of Parents To Ger lm0605
2033 Same Employer lm0606
2035 [de] War noch nie erwerbstaetig in D. lm0607i02
2036 Still Have The Same Occupational Status lm0608
2037 Still Doing The Same Type Of Work lm0609
2038 Net Income Per Month 1. Job lm0610
2039 Civil Service lm0611
2040 Working Hours Per Week 1. Job lm0612
2041 [de] Informationsquelle 1. Stelle [2015-2017] lm0613_v1
2042 [de] Informationsquelle 1. Stelle [2018] lm0613_v2
2043 1. Job in Germany: Net Income/Month lm0614
2044 1. Job In Germany: Year lm0607i01
2045 Does Not Apply, Never Employed in Germany lm0615i02
2046 1. Job in Germany: Average Working Time/Week lm0616
2047 Occupation Prior To Immigration lm0617
2048 Immigrated To GER Themself lm0618
2049 Last Year in That Occupation lm0619i01
2050 Last Month in that Occupation lm0619i02
2051 Comparison Income With Others lm0620i01
2053 Average Working Time/Week lm0621
2054 Changed Occupations Since 1. Job lm0622i01
2055 Year Last Occupational Change lm0622i02
2056 Country From: Lean Toward Political Party lm0623
2057 Party Country Came From lm0624
2059 Employed Before Moved To Germany lm0626
2061 Last Month At That Job lm0627i02
2062 Income Compared To Others lm0628
2063 Net Income Per Month Local Currency lm0629
2064 Not Yet Held A Job lm0630
2065 [de] Durchchnittliche Stundenzahl/Woche [harmonisiert] lm0631_h
2066 [de] Durchchnittliche Stundenzahl/Woche [2015,2017-2018] lm0631_v1
2068 Occupational Status Before Moved To Germany lm0632
2069 Labor force group at entry to Germany (freedom of move) lm0633i01
2070 Labor force group at entry to Germany (no freedom of move) lm0633i02
2072 [de] Letztes zeugnis: note 1. fremdsprache lm2030
2073 [de] Monat letzte erwerbstaetigkeit lm2009
2074 Abroad: Training on the job: completed how lm2034
2075 Abroad: Longer Training on the job: completed how lm2038
2076 Abroad: Vocational School : completed how lm2042
2077 Abroad: University/College Practical Appr.: completed how lm2046
2078 Abroad: University/College theoretical Appr.: completed how lm2050
2087 Cost of Escape for: Total Amount, Do Not Know lr2069
2079 Abroad: Doctoral Studies: Completed How lm2054
2080 Abroad: Other Training: completed how lm2058
2081 Current Subsistence Assistance in last Country - Relatives lr2059
2082 Relationship at point of flight lr2063
2083 [de] Treibende Kraft fuer Flucht lr2064
2084 Cost of Escape for: Other Costs (Theft, Lost Money) lr2066i04
2091 Other Costs of Escape, Do Not Know lr2072
2092 Federal State lr2074
2093 Stated Cost of Escape, for who? lr2073
2094 Mother Tongue lr2076
2096 Third other language, namely ... lr2085
2097 Best other language - reading and writing lr2087
2422 Other Languages: Fula lr3277
2098 Best other language - reading lr2088
2099 Knowledge of German Improved - partner or Friends taught lr2089i01
2100 Knowledge of German Improved - Language Course on CD, Internet etc lr2089i02
2101 Knowledge of German Improved - Internet, TV, Books in german lr2089i03
2102 Knowledge of German Improved - Other lr2089i04
2103 Knowledge of German Improved - None of Those lr2089i05
2104 First Employment at First Stay in Germany, Year lr2098
2105 First Employment at First Stay in Germany, Month lr2099
2106 Job Search 1. Job: how hear about the job lr2100
2115 Job Search 1. Job: Origin of most important person lr2101
2116 University/College practical Appr.: Which Course of Study lr2104
2117 University/College theoretical Appr.: Which Course of Study lr2105
2118 [de] Hauptroute: Mit dem Boot/Schiff ueber das Meer von der Tuerkei nach Grieche lr2106i01
2119 [de] Hauptroute: Mit dem Boot/Schiff ueber das Meer von Nordafrika nach Spanien/ lr2106i02
2120 Main route: over the mainland of Russia lr2106i05
2121 Main route: By plane directly to Germany lr2106i04
2122 Main route: By plane directly to Germany lr2106i06
2123 Main route: over the mainland of Russia lr2106i03
2166 Best other language - writing lr2109
2167 Best other language before immigration lr2108
2168 Place of Living: One Year Before Immigration lr2111
2169 Employed Before in Germany lr2110
2170 When did mother move to Germany, Month lr2112i01
2171 My Mother has always stayed in Germany lr2112i02
2173 Level Of Education Mother lr2114
2176 Country Of Birth Father lr2117
2177 Level Of Education Father lr2118
2178 Country Born In lr3001
2179 Which Region in Afghanistan lr3002
2180 Which Region in Albania lr3003
2423 Other Languages: Georgian lr3278
2181 Which Region in Algeria lr3004
2182 Which Region in Armenia lr3005
2183 Which Region in Bosnia-Herzegovina lr3006
2184 Which Region in Eritrea lr3007
2211 [de] War im Herkunftsland nicht berufstaetig [2016,2018] lr3033_v1
2185 Which Region in Gambia lr3008
2186 Which Region in Georgia lr3009
2187 Which Region in India lr3010
2188 Which Region in Irak lr3011
2189 Which Region in Iran lr3012
2190 Which Region in Kosovo lr3013
2191 Which Region in Macedonia lr3014
2192 Which Region in Nigeria lr3015
2193 Which Region in Pakistan lr3016
2194 [de] Welche Region der Russischen F deration lr3017
2195 Which Region in Serbia lr3018
2196 Which Region in Somalia lr3019
2197 Which Region in Syria lr3020
2198 Which Region in Ukraine lr3021
2199 Russia: Krim lr3023
2250 [de] Transferleistungen/Monat - Weiss nicht lr3069
2200 Russia: Far East lr3022
2201 Russia: North-West Russia lr3025
2202 Russia: North Caucasus lr3024
2203 Russia: Siberia lr3026
2212 [de] War im Herkunftsland nicht berufstaetig [2017] lr3033_v2
2204 Russia: South Russia lr3027
2205 Russia: the Urals lr3028
2206 Russia: Volga lr3029
2207 Russia: Central Russia lr3030
2208 First Employment, Age lr3031
2209 Have never been employed lr3032
2210 [de] War im Herkunftsland nicht berufstaetig [harmonisiert] lr3033_h
2213 Last occupational status in country of origin lr3034
2214 Last Sector lr3035
2215 Last official employment lr3036
2216 [de] Letztes Beschaeftigungsverhaeltnis - Std. Arbeitszeit pro Woche [harmonisie lr3037_h
2217 [de] Letztes Beschaeftigungsverhaeltnis - Std. Arbeitszeit pro Woche [2017-2018 lr3037_v1
2218 [de] Letztes Beschaeftigungsverhaeltnis - Std. Arbeitszeit pro Woche [2016] lr3037_v2
2219 Last Monthly Net Income - Currency lr3038
2220 Last Monthly Net Income - Amount lr3039
2221 [de] Letztes monatliches Nettoeinkommen - Wei nicht/KA lr3040
2222 Net Income at the time compared to others lr3041
2223 Satisfaction With Income at the time lr3042
2224 Satisfaction with employment status at the time lr3043
2225 Last Year Job at the time lr3044
2245 [de] Dollar Arbeitseinkommen/Monat lr3065
2226 Last Month Job at the time lr3045
2227 Economic situation at the time compared with others lr3046
2228 Satisfaction with housing condition at the time lr3047
2229 Satisfaction With health status at the time lr3048
2246 [de] Euro Arbeitseinkommen/Monat lr3064
2230 [de] Dummyvar: Mindestens 1 x weiter in Anderes Land oder zur ck ins Geburtsland lr3049
2231 Overall Life Satisfaction at the time lr3050
2232 [de] Derzeitige Erwerbstaetigkeit 1. berufliche Taetigkeit in Deutschland lr3051
2233 [de] Monat 1. Erwerbstaetigkeit lr3053
2234 [de] Informationsquelle 1. Stelle in Deutschland [2016] lr3054_v1
2247 [de] Arbeitseinkommen/Monat - Weiss nicht lr3066
2235 [de] Informationsquelle 1. Stelle in Deutschland [2018] lr3054_v2
2237 Subsistence Assistance in last Country - Earned Income lr3056
2238 Subsistence Assistance in last Country - Transfer Payment lr3057
2239 Subsistence Assistance in last Country - Relatives lr3058
2240 Subsistence Assistance in last Country - Borrowed Money / Loan lr3059
2241 Subsistence Assistance in last Country - Other Assistance lr3060
2242 [de] Euro Ersparnisse/Monat lr3061
2243 [de] Dollar Ersparnisse/Monat lr3062
2244 [de] Ersparnisse/Monat - Weiss nicht lr3063
2257 School Outside of Germany lr3076
2258 Country Last Attended School lr3077
2259 Type of School Abroad lr3078
2260 School-Leaving Certificate at last school Abroad lr3079
2261 [de] Euro Sonstige Unterstuetzung/Monat lr3080
2262 [de] Dollar Sonstige Unterstuetzung/Monat lr3081
2305 Financing Escape: Relatives lr3118
2264 Plans in Last Country lr3083
2265 Left Last Country: Displacement / Expulsion lr3084
2266 Left Last Country: Persecution lr3085
2267 Left Last Country: Discrimination lr3086
2268 Left Last Country: Personal Living Conditions lr3087
2269 Left Last Country: Economic Situation in Country lr3088
2270 Left Last Country: Wanted be With Family Members lr3089
2271 Left Last Country: Family Send Me lr3090
2272 [de] Letztes Land verlassen: Familienangehirige haben Land verlassen lr3091
2273 Left Last Country: Friends Left Country lr3092
2276 Preliminary question Negative Experiences of Escape lr3096
2277 Duration of Travel from Country of Origin to Germany in Days lr3095
2278 Escape: Used Form of Transport - Car lr3097
2279 Escape: Used Form of Transport - Bus lr3098
2280 Escape: Used Form of Transport - Truck lr3099
2281 [de] Flucht: Genutzte Verkehrsmittel - Bahn/Zug lr3100
2282 Escape: Used Form of Transport - Plane lr3101
2283 Escape: Used Form of Transport - Ferry/Ship lr3102
2284 Escape: Used Form of Transport - Small Boat lr3103
2285 Escape: Used Form of Transport - By Foot lr3104
2289 [de] Kosten fuer Verkehrsmittel - Keine Kosten/Weiss nicht [2016-2017] lr3108_v1
2290 [de] Kosten fuer Verkehrsmittel - Kosten [2017-2018] lr3108_v2
2291 [de] Kosten fuer Verkehrsmittel - Keine Kosten/Weiss nicht [2018] lr3108_v3
2292 Costs for Form of Accommodation on Flight in Euro lr3109
2293 Costs for Form of Accommodation on Flight in Dollar lr3110
2294 [de] Kosten fuer Unterkunft - Keine Kosten/Weiss nicht [2016-2017] lr3111_v1
2295 [de] Kosten fuer Unterkunft - Kosten [2017-2018] lr3111_v2
2296 [de] Kosten fuer Unterkunft - Keine Kosten/Weiss nicht [2018] lr3111_v3
2297 Costs for Escape Agent on Escape in Euro lr3112
2298 Costs for Escape Agent on Escape in Dollar lr3113
2299 [de] Kosten fuer Fluchthelfer/Schleuser - Keine Kosten/Weiss nicht [1984-1995,2 lr3114_v1
2300 [de] Kosten fuer Fluchthelfer/Schleuser - Kosten [2017-2018] lr3114_v2
2301 Financing Escape: Savings lr3115
2302 Financing Escape: Occasional Jobs lr3117
2303 Financing Escape: Asset Sale lr3116
2304 Financing Escape: Friends/Acquaintances lr3119
2317 Month Arrival in Germany lr3131
2318 Arrival in Germany: Alone lr3132
2319 Arrival in Germany: with family members lr3133
2320 Arrival in Germany: with friends/acquaintances lr3134
2321 Arrival in Germany: with other Persons lr3135
2322 Left Country of Origin: Other Reasons lr3136
2323 Left Country of Origin: Fear of forced recruitment lr3137
2324 Left Country of Origin: Persecution lr3138
2325 Left Country of Origin: Discrimination lr3139
2326 Left Country of Origin: Personal Living Conditions lr3140
2333 [de] Dummyvariable zur Auswahl/Filterung der Parteien - Werte aus Frage 2 setzen lr3147
2334 [de] Welche Partei in Afghanistan lr3148
2335 [de] Welche Partei in Albanien lr3149
2336 [de] Welche Partei in Algerien lr3150
2358 Why Chosen Germany: Respect of Human Rights lr3172
2337 [de] Welche Partei in Armenien lr3151
2338 [de] Welche Partei in Bosnien und Herzegowina lr3152
2339 [de] Welche Partei in Eritrea lr3153
2340 [de] Welche Partei in Gambia lr3154
2341 [de] Welche Partei in Georgien lr3155
2342 [de] Welche Partei in Indien lr3156
2343 [de] Welche Partei im Irak lr3157
2344 [de] Welche Partei im Iran lr3158
2345 [de] Welche Partei im Kosovo lr3159
2346 [de] Welche Partei in Mazedonien lr3160
2347 [de] Welche Partei in Nigeria lr3161
2348 [de] Welche Partei in Pakistan lr3162
2349 [de] Welche Partei in Russland lr3163
2350 [de] Welche Partei in Serbien lr3164
2359 Why Chosen Germany: German Education System lr3173
2351 [de] Welche Partei in Somalia lr3165
2352 [de] Welche Partei in Syrien lr3166
2353 [de] Welche Partei in Ukraine lr3167
2354 Why Chosen Germany: Family Members Here lr3168
2355 Why Chosen Germany: Friends / Acquaintances Here lr3169
2356 Why Chosen Germany: People from my Country of Origin Here lr3170
2357 Why Chosen Germany: Economic Situation lr3171
2365 siblings lr3182
2367 siblings - same place, but different household lr3184
2368 siblings - elsewhere in Germany lr3185
2369 siblings - in country of origin lr3186
2370 siblings - elsewhere abroad lr3187
2371 siblings - plans to come to germany lr3188
2372 Number of siblings who plan to come to germany lr3189
2373 [de] Kinder lb0526
2379 Third Child - Plan to bring him/her lr3199
2374 First Child: Residence lr3193
2375 First Child - Plan to bring him/her lr3194
2376 Second Child: Residence lr3195
2377 Second Child - Plan to bring him/her lr3197
2378 Third Child: Residence lr3198
2397 other relatives: same place, but different household lr3222
2380 Fourth Child: Residence lr3200
2381 Fourth Child - Plan to bring him/her lr3201
2382 Fifth Child: Residence lr3204
2383 Fifth Child - Plan to bring him/her lr3205
2384 Sixth Child: Residence lr3206
2398 other relatives: elsewhere in germany lr3223
2385 Sixth Child: Plan to bring him/her lr3207
2386 Seventh Child: Residence lr3208
2387 Seventh Child: Plan to bring him/her lr3210
2388 Eighth Child: Residence lr3211
2389 Eighth Child - Plan to bring him/her lr3212
2399 other relatives: in country of origin lr3224
2390 Mother - Residence lr3213
2391 Mother - plans to come to germany lr3214
2392 Father - residence lr3215
2393 father - plans to come to germany lr3216
2394 Other Relatives lr3217
2396 other relatives: in same household lr3221
2401 other relatives: plans to come to germany lr3226
2402 Number of other relatives who plan to come to germany lr3227
2403 No. Accommodations in Germany lr3235
2404 Type of Last Accommodation lr3236
2405 Last Accommodation, Year Moved In lr3237
2406 Last Accommodation, Month Moved In lr3238
2408 Last Accommodation: Proportion of Persons from Country of Origin lr3240
2409 Current Accommodation, Year Moved In lr3241
2410 Current Accommodation, Month Moved In lr3242
2411 Mother Tongue also Local language lr3256
2413 Other Languages: Arabic lr3268
2414 Other Languages: Aramaic lr3269
2415 Other Languages: Armenian lr3270
2416 Other Languages: Bengali lr3271
2450 Other country lr3321
2451 Reasons for emigration lr3330
2452 Other country lr3309
2453 Reasons for emigration lr3314
2454 Other country lr3329
2455 Reasons for emigration lr3324
2456 Other country lr3307
2457 Reasons for emigration lr3320
2458 Other country lr3323
2459 Reasons for emigration lr3312
2460 Other country lr3331
2485 [de] Ersparnisse/Monat in US Dollar lr3340
2461 Reasons for emigration lr3308
2462 Other country lr3333
2463 Reasons for emigration lr3328
2464 Other country lr3317
2465 Reasons for emigration lr3306
2466 Other country lr3315
2467 Reasons for emigration lr3316
2468 Other country lr3313
2469 Reasons for emigration lr3322
2470 Other country lr3325
2471 Reasons for emigration lr3310
2472 Other country lr3311
2473 Reasons for emigration lr3326
2474 Other Country lr3305
2475 Reasons for emigration lr3318
2476 Other country lr3319
2477 Reasons for emigration lr3332
2478 Other country lr3327
2506 [de] Berufsbildende Schule im Ausland [lab12x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job07
2479 Reasons for emigration lr3334
2480 Help: Child Care, School or Apprenticeship lr3335
2481 Federal State, derived from municipality code lr3336
2482 [de] Ursprung generiertes Bundesland lr3337
2483 [de] Vorheriger Aufenthaltstitel lr3338
2484 [de] Ersparnisse/Monat - Weiss nicht lr3339
2507 [de] Letzter Beruf vor Zuzug [pvzber] (ISCO-88 COM, 4-Steller) l_isco08_job09
2487 Where does this person come from lr3342
2488 [de] Haben Sie Kinder die nach Ihnen nach Deutschland gekommen sind lr3343
2489 [de] Sind Ihre Kinder zusammen nach Deutschland gekommen lr3366
2491 1 Digit ISCO-68 Occupation Code l_biscoh1
2492 Occupation Father Main Group l_biscohv
2493 2 Digit Occupation Code l_biscou1
2494 Father: 2 Digit Occupation Code l_biscouv
2495 [de] Berufliche Taetigkeit Vater l_btreimv
2496 [de] Berufliche Taetigkeit Vater l_biscov
2497 [de] Berufliche Taetigkeit Vater l_bwegenv
2500 [de] Beruf des Vaters [lv07] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_fjob
2501 [de] Abgeschl. berufl. Ausbildung (Lehre) [lab02x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job02
2502 [de] Abgeschl. Berufsfachschule u.ae. [lab03x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job03
2503 [de] Abgeschl. Fachschule u.ae. (Meister) [lab04x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job04
2504 Completed Civil Servant Training [lab05x] (ISCO-08, 4-digits) l_isco08_job05
2505 [de] Laengere betriebliche Ausbildung im Ausland [lab12x] (ISCO-08, 4-Steller) l_isco08_job06
2575 [de] Haupttrennvariable erhebj. 1984 bis 1987 v01
2576 [de] Trennvariable erhebj. 1985 v02
2577 [de] Trennvariable erhebj. 1986 v03
2578 [de] Trennvariable erhebj. 1987 v04
2579 First Survey Year welle
2581 [de] Art der verstaendigung m. int.-partner binta01
2582 survey instrument binta
2583 [de] Zugangsjahr in befragung zugang
2584 [de] Art der verstaendigung m. int.-partner binta02
2585 [de] Dritte Person beim Ausfuellen anwesent bintb
2586 Type Of Communication Between Interview Partner bintb1
2587 Length In Minutes Oral Interview (Minutes) bintc01
2593 month of interview imonth
2594 day of interview iday
2600 Source dataset inputdataset
Info

Study: soep-core

Dataset: biol


Contact / feedback

German Socio-economic Panel (SOEP) Imprint