Q135

For our next module "income distribution", we would like to know the gross income (before any taxes) of your household in the year 2016. This includes your wage, earnings from self-employment, investment income, pension payments and other private payments such as alimony. If you do not know it exactly, please try to estimate it as precisely as possible.

Are you sure that you did not have any income in 2016 or that your income was so low?
Please consider any kind of income including wage, earnings from self-employment, investment income, pension payments and other private payments such as alimony.


EUR

-----------------------------


DE

Als Basis für unser nächstes Modul "Einkommensverteilung" möchte ich nun von Ihnen wissen, wie hoch das Bruttoeinkommen, also das Einkommen vor Steuerabzügen, Ihres Haushalts im Jahr 2016 war.
Zum Einkommen zählen Lohn oder Gehalt, Einkünfte aus Selbständigkeit, Kapitaleinkünfte, Pensions- bzw. Rentenzahlungen, und sonstige private Zahlungen wie beispielsweise Alimente oder Unterhaltszahlungen. Falls Sie es nicht genau wissen, schätzen Sie bitte möglichst genau.
Sind Sie sicher, dass Sie im Jahr 2016 keine Einkünfte hatten bzw. Ihr Einkommen so niedrig war?
Berücksichtigen Sie hier bitte alle Einkünfte wie Lohn oder Gehalt, Einkünfte aus Selbständigkeit, Kapitaleinkünfte, Pensions- bzw. Rentenzahlungen, und sonstige private Zahlungen wie beispielsweise Alimente oder Unterhaltszahlungen.


Euro

-----------------------------


Related questions
To compare questions use
no period:
0:
2011:
2012:
2013:
2014:
2015:
2016:
2018:
2019:
2020:
2021:
2022:
2023:
2024:
Variables

no related variables found


Contact / feedback

German Socio-economic Panel (SOEP) Imprint