Attention
You are using Internet Explorer. Content will likely not be displayed correctly. Please switch to a different Browser to use this site.
biol/lm1021_v4:
| en | de | |
|---|---|---|
| 1 | [1] Skilled workers with vocational training qualifications (Residence Act §18a) | [1] Fachkräfte mit Berufsausbildung (§18a AufenthG) |
| 2 | [2] Skilled workers holding a university degree, with consent of the Federal Employment Agency (Residence Act §18b (1)) | [2] Fachkräfte mit akademischer Ausbildung (§18b (1) AufenthG) |
| 3 | [3] Skilled workers holding a Blue Card with an annual earnings ceiling (Residence Act §18b (2)) | [3] Fachkräfte mit akademischer Ausbildung und einer Blauen Karte EU (§18b (2) AufenthG) |
| 4 | [4] Permanent settlement permit for skilled workers, teaching personnel, or researchers (Residence Act §18c) | [4] Niederlassungserlaubnis für Fachkräfte, Wissenschaftler / Wissenschaftlerinnen, Lehrpersonen oder wissenschaftliche Mitarbeiter / Mitarbeiterinnen (§18c AufenthG) |
| 5 | [5] Temporary residence permit for skilled workers with a vocational training qualification or university degree seeking employment, or to seek a training place or a place in higher education (Residence Act §20, §17) | [5] Aufenthaltserlaubnis Arbeitsplatzsuche für Fachkräfte, akademischer Ausbildung, Bewerbungen (§20, §17 AufenthG) |
| 7 | [7] Temporary residence permit for recognition of foreign professional qualifications (Residence Act §16d) | [7] Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der Anerkennung der im Ausland erworbenen Berufsqualifikation (§16d AufenthG) |
| 8 | [8] Temporary residence permit for the purpose of self-employment (Residence Act §21) | [8] Aufenthaltserlaubnis zur Ausübung einer selbständigen Tätigkeit (§21 AufenthG) |
| 9 | [9] ICT Card for intra-corporate transferees (Residence Act §19, §19b) | [9] ICT-Karte unternehmensintern transferierte ArbeitnehmerInnen (§19, §19b AufenthG) |
| 10 | [10] Temporary residence permit for family reunification (subsequent immigration of dependents including spouses and registered partners, children, parents, or other family members, Residence Act §§27-36a) | [10] Familiennachzug |
| 11 | [11] Short-term mobility for intra-corporate transferees (Residence Act §19a) | [11] Aufenthalt für kurzfristige Mobilität für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer / Arbeitnehmerinnen (§19a AufenthG) |
| 12 | [12] Temporary residence permit for research purposes (Residence Act §18d) | [12] Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der Forschung (§18d AufenthG) |
| 13 | [13] Short-term mobility for researchers (Residence Act §18e) | [13] Aufenthalt kurzfristige Mobilität Arbeitnehmer (§18e AufenthG) |
| 14 | [14] Temporary residence permit for mobile researchers (Residence Act §18f) | [14] Aufenthaltserlaubnis für mobile Forscher / Forscherinnen (§18f AufenthG) |
| 15 | [15] Temporary residence permit for full-time or part-time studies, preparatory courses for studying, or preparatory traineeship (Residence Act §16b) | [15] Aufenthaltserlaubnis Studiums, studienvorbereitender Maßnahmen, Pflichtpraktikum (§16b AufenthG) |
| 16 | [16] Temporary residence permit to attend language courses or school or to participate in school exchange programs (Residence Act §16f) | [16] Aufenthaltserlaubnis Sprachkursen, Schüleraustauschen, Schulbesuchen (§16f AufenthG) |
| 17 | [17] Temporary residence permit to complete vocational training or advanced vocational training or school-based vocational training (Residence Act §16a) | [17] Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der betrieblichen Aus- und Weiterbildung oder der schulischen Berufsausbildung (§16a AufenthG) |
| 18 | [18] Temporary residence permit to complete study-related EU training programs in accordance with Directive 2016/801/EU (Residence Act §16e) | [18] Aufenthaltserlaubnis zum Zweck eines Praktikums nach der Richtlinie (EU) 2016/801 (§16e AufenthG) |
| 19 | [19] Other residence permit (for example, irrespective of qualifications as skilled worker by intergovernmental agreement or Residence Act §19c, §19e, Ordinance on the Employment of Foreigners §26 Abs. 2) | [19] Sonstiger Aufenthaltstitel (u.a. für Personen ohne akademische oder Berufsabschlüsse aufgrund zwischenstaatlicher Vereinbarung oder ausgeprägter berufspraktischer Kenntnisse/ für Beamte/zur Teilnahme an europäischem Freiwilligendienst) (u.a. §19c, §19e AufenthG, §26 Abs. 2 BeschV) |
| -1 | [-1] No answer | [-1] keine Angabe |
| -2 | [-2] Does not apply | [-2] trifft nicht zu |
| -3 | [-3] Implausible value | [-3] unplausibler Wert |
| -4 | [-4] Inadmissable multiple response | [-4] unzulaessige Mehrfachantwort |
| -5 | [-5] Not included in this version of the questionnaire | [-5] in Fragebogenversion nicht enthalten |
| -6 | [-6] Version of questionnaire with modified filtering | [-6] Fragebogenversion mit geaenderter Filterfuehrung |
| -7 | [-7] Only available in less restricted edition | [-7] nur in weniger eingeschraenkter Edition verfuegbar |
| -8 | [-8] Question this year not part of survey | [-8] Frage in diesem Jahr nicht Teil des Frageprogramms |
| -9 | [-9] Missing due to a terminated interview | [-9] fehlend aufgrund eines abgebrochenen Interviews |
No concept available.
: Type of visa or residence permit for the last time you moved to Germany
: Art des Visums beziehungsweise des Aufenthaltstitels bei letztem Zuzug nach Deut
biol – Data from biography questionnaires (long)
:
:
: multiple
| Measure | Value |
|---|---|
| valid | 925 |
| invalid | 148399 |
Codes of related variables with the same concept
This table provides you with an overview of label definitions across related variables to identify changes over time in longitudinal variables. The first number indicates the value code, the second number (in brackets) represents the frequency in the data. Please note that labels are simplified and values with frequency = 0 are hidden.